Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Troca Disel
Der Diesel-Truck
Déjame
hablo
con
tu
jefe
Lass
mich
mit
deinem
Chef
sprechen
¿Les
puedo
ayudar
en
algo?
Kann
ich
Ihnen
irgendwie
helfen?
Va
a
cruzar
un
cargamento
Eine
Ladung
wird
die
Grenze
überqueren
No
traten
de
deterlo
Versuchen
Sie
nicht,
sie
aufzuhalten
Llevo
70
codtales
Ich
habe
70
Säcke
dabei
También
dos
bombas
de
tiempo
Auch
zwei
Zeitbomben
Avísenle
a
sus
coelgas
Sagen
Sie
Ihren
Kollegen
Bescheid
Para
evitar
muchos
muertos
Um
viele
Tote
zu
vermeiden
Y
estoy
dipuesto
a
morirme
Und
ich
bin
bereit
zu
sterben
Junto
con
mi
cargamento
Zusammen
mit
meiner
Ladung
Y
usted
se
quiere
hacer
héroe
Und
wenn
Sie
den
Helden
spielen
wollen
Le
pido
no
haga
el
intento
Bitte
ich
Sie,
es
nicht
zu
versuchen
Sino
le
teme
a
la
muerte
Wenn
Sie
den
Tod
nicht
fürchten
Puede
hacer
su
testamento
Können
Sie
Ihr
Testament
machen
Esta
es
una
troca
Das
ist
ein
Truck
Y
va
cargada
de
harina
Und
er
ist
mit
Mehl
beladen
Lleva
70
costales
Er
hat
70
Säcke
Repletos
de
cacaína
Voll
mit
Kokain
De
las
bombas
no
pregunten
Fragen
Sie
nicht
nach
den
Bomben
Esas
van
bine
escondidas
Die
sind
gut
versteckt
Paso
el
domingo
temprano
Ich
fahre
am
frühen
Sonntagmorgen
vorbei
No
trate
de
detenerme
Versuchen
Sie
nicht,
mich
aufzuhalten
Por
favor
quite
los
perros
Bitte
ziehen
Sie
die
Hunde
ab
Porque
yo
soy
inocente
Denn
ich
bin
unschuldig
Yo
aprecio
más
a
los
animales
Ich
schätze
Tiere
mehr
Entienden
más
que
la
gente
Sie
verstehen
mehr
als
Menschen
El
domingo
muy
temprano
Am
Sonntag
sehr
früh
La
troca
blanca
cruzaba
Überquerte
der
weiße
Truck
die
Grenze
El
jefe
de
inmigración
Der
Chef
der
Einwanderungsbehörde
Quiso
que
la
revisara
Wollte
ihn
kontrollieren
Al
firmar
unos
papeles
Beim
Unterschreiben
einiger
Papiere
Una
carta
le
entragaba
Gab
er
ihm
einen
Brief
El
chofer
se
fue
contento
Der
Fahrer
fuhr
zufrieden
davon
Porque
cruzó
el
cargamento
Weil
er
die
Ladung
rübergebracht
hatte
Mas
no
sabía
que
en
la
carta
Aber
er
wusste
nicht,
dass
in
dem
Brief
Iba
una
bomba
de
tiempo
Eine
Zeitbombe
war
Como
a
los
20
minutos
Nach
etwa
20
Minuten
Voló
en
pedazos
al
viento.
Flog
er
in
Stücken
in
die
Luft.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.