El Chapo De Sinaloa - Una Escena De Amor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Una Escena De Amor - El Chapo De SinaloaÜbersetzung ins Russische




Una Escena De Amor
Сцена любви
Voy a empezar en esta noche mi aventura
Сегодня ночью начну я приключение,
Una jornada de romance y de ternura
Путешествие романтики и нежности,
Una escena de amor
Сцену любви.
He decidido que esta noche me desvelo
Решил я, что этой ночью не буду спать,
Son pocas horas para dárselas al sueño
Так мало часов, чтобы тратить их на сон,
Teniendo al lado algo tan bello como
Когда рядом такая красавица, как ты.
Será un placer al descubrir tanta dulzura
Какое это будет удовольствие открыть всю твою сладость,
Esa piel que va cubriendo tu figura
Эту кожу, что покрывает твой стан,
Tan coqueta y sensual
Такой кокетливый и чувственный.
Será una noche de pasión incontrolable
Это будет ночь безудержной страсти,
Cuando te exciten mis caricias y te embriaguen
Когда мои ласки возбудят тебя и опьянят
Con el amor que yo sólo te puedo dar
Любовью, которую только я могу тебе дать.
En esta noche nos esperan tantas cosas
В эту ночь нас ждет так много,
Seguramente nos estorbará la ropa
Наверняка нам будет мешать одежда
En el momento que toquemos nuestra piel
В тот момент, когда мы коснумся друг друга.
Será el pecado que nos deje sin aliento
Это будет грех, который лишит нас дыхания,
Cuando nos demos todo lo que traemos dentro
Когда мы отдадим друг другу всё, что у нас внутри,
Y satisfechos seducidos de placer
И, удовлетворенные, соблазненные удовольствием,
Será un placer al descubrir tanta dulzura
Какое это будет удовольствие открыть всю твою сладость,
Esa piel que va cubriendo tu figura
Эту кожу, что покрывает твой стан,
Tan coqueta y sensual
Такой кокетливый и чувственный.
Será una noche de pasión incontrolable
Это будет ночь безудержной страсти,
Cuando te exciten mis caricias y te embriaguen
Когда мои ласки возбудят тебя и опьянят
Con el amor que yo sólo te puedo dar
Любовью, которую только я могу тебе дать.
En esta noche nos esperan tantas cosas
В эту ночь нас ждет так много,
Seguramente nos estorbará la ropa
Наверняка нам будет мешать одежда
En el momento que toquemos nuestra piel
В тот момент, когда мы коснумся друг друга.
Será el pecado que nos deje sin aliento
Это будет грех, который лишит нас дыхания,
Cuando nos demos todo lo que traemos dentro
Когда мы отдадим друг другу всё, что у нас внутри,
Y satisfechos seducidos de placer
И, удовлетворенные, соблазненные удовольствием,





Autoren: RAFAEL RUBIO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.