Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Quien Me Quiera
Ich habe niemanden, der mich liebt
No
tengo
quien
me
quiera
Ich
habe
niemanden,
der
mich
liebt
Yo
tengo
un
tormento
que
me
mata
Ich
habe
eine
Qual,
die
mich
umbringt
Por
haber
querido
mal
me
pagaron
Weil
ich
geliebt
habe,
wurde
es
mir
schlecht
vergolten
A
un
amor
que
tuve
le
entregue
el
alma
Einer
Liebe,
die
ich
hatte,
gab
ich
meine
Seele
Hasta
que
se
fue
y
me
dejó
llorando
Bis
sie
ging
und
mich
weinend
zurückließ
Yo
ya
no
tengo
quien
me
quiera
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mich
liebt
No
tengo
quien
me
de
un
consuelo
Ich
habe
niemanden,
der
mir
Trost
spendet
Yo
ya
no
tengo
quien
me
quiera
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mich
liebt
Y
con
tanta
pena
ya
no
puedo
Und
mit
so
viel
Kummer
kann
ich
nicht
mehr
Me
buscaré
otro
cariño
Ich
werde
mir
eine
andere
Liebe
suchen
Que
me
haga
olvidar
mi
pena
Die
mich
meinen
Kummer
vergessen
lässt
Que
si
otro
amor
no
consigo
Denn
wenn
ich
keine
andere
Liebe
finde
Mejor
será
que
me
muera
Wäre
es
besser,
wenn
ich
sterbe
Por
que
no
tengo
quien
me
quiera
Weil
ich
niemanden
habe,
der
mich
liebt
No
tengo
quien
me
de
un
consuelo
Ich
habe
niemanden,
der
mir
Trost
spendet
Yo
tengo
un
tormento
que
me
mata
Ich
habe
eine
Qual,
die
mich
umbringt
Por
haber
querido
mal
me
pagaron
Weil
ich
geliebt
habe,
wurde
es
mir
schlecht
vergolten
A
un
amor
que
tuve
le
entregue
el
alma
Einer
Liebe,
die
ich
hatte,
gab
ich
meine
Seele
Hasta
que
se
fue
y
me
dejo
llorando
Bis
sie
ging
und
mich
weinend
zurückließ
Yo
ya
no
tengo
quien
me
quiera
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mich
liebt
No
tengo
quien
me
de
un
consuelo
Ich
habe
niemanden,
der
mir
Trost
spendet
Yo
ya
no
tengo
quien
me
quiera
Ich
habe
niemanden
mehr,
der
mich
liebt
Y
con
tanta
pena,
ya
no
puedo
Und
mit
so
viel
Kummer
kann
ich
nicht
mehr
Me
buscaré
otro
cariño
Ich
werde
mir
eine
andere
Liebe
suchen
Que
me
haga
olvidar
mi
pena
Die
mich
meinen
Kummer
vergessen
lässt
Que
si
otro
amor
no
consigo
Denn
wenn
ich
keine
andere
Liebe
finde
Mejor
será
que
me
muera
Wäre
es
besser,
wenn
ich
sterbe
Por
que
no
tengo
quien
me
quiera
Weil
ich
niemanden
habe,
der
mich
liebt
No
tengo
quien
me
de
un
consuelo
Ich
habe
niemanden,
der
mir
Trost
spendet
Me
buscaré
otro
cariño
Ich
werde
mir
eine
andere
Liebe
suchen
Que
me
haga
olvidar
mi
pena
Die
mich
meinen
Kummer
vergessen
lässt
Que
si
otro
amor
no
consigo
Denn
wenn
ich
keine
andere
Liebe
finde
Mejor
será
que
me
muera
Wäre
es
besser,
wenn
ich
sterbe
Por
que
no
tengo
quien
me
quiera
Weil
ich
niemanden
habe,
der
mich
liebt
No
tengo
quien
me
de
un
consuelo
Ich
habe
niemanden,
der
mir
Trost
spendet
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Sanchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.