Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puñales de Fuego
Огненные кинжалы
Se
alejó
de
mi
lado
la
ingrata
que
tanto
adoraba
От
меня
ушла
неблагодарная,
что
так
обожал
я
Fue
mentira
el
cariño
sincero
que
un
día
me
juró
Была
ложью
любовь
искренняя,
что
клялась
мне
она
Desde
entonces
se
ha
vuelto
de
fuego
la
sangre
en
mis
venas
С
тех
пор
в
моих
венах
кровь
превратилась
в
огонь
Desde
entonces
la
sombra
del
árbol
también
se
secó
С
тех
пор
тень
от
дерева
тоже
засохла
одна
De
tristeza
las
aves
del
campo
se
van
desterrando
От
печали
птицы
полей
улетают
прочь
без
возврата
El
arroyo
donde
ella
lavaba
un
día
se
secó
Ручей,
где
стирала
она,
пересох
навсегда
El
jacal
con
paredes
de
adobe
donde
ella
vivía
Хижина
с
глиняными
стенами,
где
жила
она
Una
noche
después
de
su
ausencia
también
se
quemó
После
ухода
сгорела
в
одну
из
ночей
дотла
Los
caminos
que
juntos
nos
vieron
se
llenan
de
espinas
Дороги,
где
видели
нас,
заросли
колючками
ныне
Por
las
noches
me
dicen
los
vientos
que
no
volverá
Ветра
ночные
твердят:
"Не
вернётся
она!"
Ha
mandado
clavar
en
mi
pecho
puñales
de
fuego
В
грудь
мою
вонзила
огненные
кинжалы
Sin
embargo
la
sigo
queriendo
y
la
voy
a
esperar
Но
всё
ж
люблю,
буду
ждать,
хоть
прошла
уже
дня
De
tristeza
las
aves
del
campo
se
van
desterrando
От
печали
птицы
полей
улетают
прочь
без
возврата
El
arroyo
donde
ella
lavaba
un
día
se
secó
Ручей,
где
стирала
она,
пересох
навсегда
El
jacal
con
paredes
de
adobe
donde
ella
vivía
Хижина
с
глиняными
стенами,
где
жила
она
Una
noche
después
de
su
ausencia
también
se
quemó
После
ухода
сгорела
в
одну
из
ночей
дотла
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leobardo Perez Sanchez, Juan Manuel Perez Sanchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.