Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Bons Amics Per Peteneres
Как Хорошие Друзья Ради Peteneras (переводится как ради фламенко)
Passa
i
sona
i
ressona
Проходит
и
звучит,
и
резонирует
El
temps
té
un
so
especial
Время
имеет
особый
звук,
Que
quan
passa
desentona
Который,
проходя,
фальшивит
I
t'emprenya
i
et
fa
mal
И
раздражает
тебя,
и
причиняет
боль.
El
temps
té
un
so
especial
Время
имеет
особый
звук,
Que
t'emprenya
i
et
fa
mal
Который
раздражает
тебя,
и
причиняет
боль.
Passa
el
temps,
passen
les
coses
Идет
время,
происходят
события,
I
prisa
el
trist
passat
И
торопит
печальное
прошлое,
I
no
arriba
el
temps
novell
А
новое
время
не
наступает.
Mentrestant
vaig
fent-me
vell
Тем
временем
я
старею,
Mentrestant
vaig
fent-me
vell
Тем
временем
я
старею,
I
no
arriba
el
temps
novell
А
новое
время
не
наступает.
Però
si
em
faig
vell
no
importa
Но
если
я
старею,
неважно,
M'importa
una
veritat
Мне
важна
лишь
правда,
I
la
busque
amb
pic
i
pala
И
я
ищу
ее
киркой
и
лопатой,
Com
un
tresor
amagat
Как
спрятанный
клад.
Picaré
fins
al
comiat!
Буду
копать
до
самого
прощания!
Picaré
fins
al
comiat!
Буду
копать
до
самого
прощания!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
Я
в
этом
мире!
Это
должно
быть
заметно!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
Я
в
этом
мире!
Это
должно
быть
заметно!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
Я
в
этом
мире!
Это
должно
быть
заметно!
Sóc
al
món!
S'ha
de
notar!
Я
в
этом
мире!
Это
должно
быть
заметно!
I
un
cop
s'acabe
la
rifa
И
как
только
закончится
лотерея,
Que
la
vida
m'ha
donat
Которую
мне
подарила
жизнь,
Si
és
possible
sota
terra
Если
это
возможно
под
землей,
Faré
crits
de
llibertat
Я
буду
кричать
о
свободе.
Entre
cucs
i
terra
i
fusta
Среди
червей,
земли
и
дерева
Faré
crits
de
llibertat
Я
буду
кричать
о
свободе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: El Diluvi
Album
Motius
Veröffentlichungsdatum
30-05-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.