Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dents De Foc
Teeth of Fire
Dents
de
foc
cremen
ràpid
Teeth
of
fire
burn
fast
Lluiten
per
arribar
primer
They
fight
to
get
there
first
Dents
de
foc
cremen
ràpid
Teeth
of
fire
burn
fast
Nodrint-se
del
vent
per
créixer
Growing
stronger
on
the
wind
Dents
de
foc,
dimoni
roig
Teeth
of
fire,
red
devils
Malèvol
càstig
del
goig
A
wicked
punishment
of
joy
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Dents
de
foc
cremen
ràpid
Teeth
of
fire
burn
fast
Lluiten
per
regnar
el
futur
They
fight
to
rule
the
future
Dents
de
foc
cremen
ràpid
Teeth
of
fire
burn
fast
Nodrint-se
d'un
bosc
prematur
Growing
stronger
on
the
premature
forest
Dents
de
foc,
colpegen
fort
Teeth
of
fire,
they
strike
hard
Malèvol
destí
de
mort
A
wicked
fate
of
death
Amb
el
foc
la
lluna
és
alta
With
fire
the
moon
is
high
M'abraça
sola
pels
carrers
She
embraces
me
alone
in
the
streets
Respire
sobre
brases
d'aigua
I
breathe
on
embers
of
water
Una
pols
de
llum
m'ha
escocellat
la
veu
A
dust
of
light
has
made
my
voice
itchy
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Dents
de
foc
cremen
ràpid
Teeth
of
fire
burn
fast
Lluiten
per
creuar
el
camí
They
fight
to
cross
the
path
Dents
de
foc
cremen
ràpid
Teeth
of
fire
burn
fast
Nodrint-se
de
tot
el
que
hem
vist
Growing
stronger
on
all
that
we've
seen
Dents
de
foc,
la
fi
del
món
Teeth
of
fire,
the
end
of
the
world
Malèvola
llar
que
el
fon
Wicked
home
that
melts
it
Amb
el
foc
la
lluna
és
alta
With
fire
the
moon
is
high
M'abraça
sola
pels
carrers
She
embraces
me
alone
in
the
streets
Respire
sobre
brases
d'aigua
I
breathe
on
embers
of
water
Una
pols
de
llum
m'ha
escocellat
la
veu
A
dust
of
light
has
made
my
voice
itchy
Amb
el
foc
la
lluna
és
alta
With
fire
the
moon
is
high
M'abraça
sola
pels
carrers
She
embraces
me
alone
in
the
streets
Respire
sobre
brases
d'aigua
I
breathe
on
embers
of
water
Una
pols
de
llum
m'ha
escocellat
la
veu
A
dust
of
light
has
made
my
voice
itchy
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Nit
sense
alba
de
matí
Night
without
a
morning
dawn
Ai!
Ai!
Ai!
Ai!
Com
sagna
la
nit!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
How
the
night
bleeds!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: El Diluvi
Album
Motius
Veröffentlichungsdatum
30-05-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.