Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
Amb
un
sostre
d′espuma
i
parets
de
sal
With
a
foam
roof
and
salt
walls
Vull
una
vida
on
les
ones
ens
porten
llarg
I
want
a
life
where
the
waves
take
us
far
On
la
brisa
ens
incite
a
continuar
Where
the
breeze
encourages
us
to
continue
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
I
baixar
cada
nit
a
l'infern
per
trobar
el
caliu
And
go
down
to
hell
every
night
to
find
warmth
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
I
sentir
a
les
nits
de
l′hivern
l'abraç
de
l'estiu
And
feel
the
summer's
embrace
on
winter
nights
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
Trepitjar
junts
el
no-res,
sentir-nos
vius
To
tread
on
nothingness
together,
to
feel
alive
Vull
una
vida
dins
la
mar:
I
want
a
life
inside
the
sea:
Una
vida
de
sal,
de
calfreds
A
life
of
salt,
of
shivers
Una
vida
de
mar,
una
vida
de
peix
A
life
of
the
sea,
a
life
of
fish
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
Tindre
una
barca
amb
un
fanal
To
have
a
boat
with
a
lantern
Que
la
mar
on
vaig
és
fosca,
és
l′abric
del
delit
The
sea
where
I
go
is
dark,
it
is
the
haven
of
delight
Si
em
pose
nerviós
la
barca
s′enfonsa
i
li
perd
el
fil
If
I
get
nervous
the
boat
sinks
and
I
lose
the
thread
Se'm
desnuga
la
barca,
no
puc
tornar
My
boat
is
stripped,
I
can't
go
back
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
I
baixar
cada
nit
a
l′infern
per
trobar
el
caliu
And
go
down
to
hell
every
night
to
find
warmth
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
I
sentir
a
les
nits
de
l'hivern
l′abraç
de
l'estiu
And
feel
the
summer's
embrace
on
winter
nights
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
Trepitjar
junts
el
no-res,
sentir-nos
vius
To
tread
on
nothingness
together,
to
feel
alive
Vull
una
vida
dins
la
mar:
I
want
a
life
inside
the
sea:
Una
vida
de
sal,
de
calfreds
A
life
of
salt,
of
shivers
Una
vida
de
mar,
una
vida
de
peix
A
life
of
the
sea,
a
life
of
fish
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
Sentir
els
nostres
cossos
com
vinguérem
al
món
To
feel
our
bodies
as
we
came
into
the
world
Viure
la
mar
dins
de
tu,
sirena
To
live
the
sea
inside
you,
mermaid
Que
en
cada
batec
la
mar
ens
espente,
pell
contra
pell
May
the
sea
push
us
apart
at
every
beat,
skin
against
skin
Entre
imatges
rompudes,
sota
cap
estel
Among
broken
images,
under
no
stars
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
I
baixar
cada
nit
a
l′infern
per
trobar
el
caliu
And
go
down
to
hell
every
night
to
find
warmth
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
I
sentir
a
les
nits
de
l'hivern
l'abraç
de
l′estiu
And
feel
the
summer's
embrace
on
winter
nights
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
Trepitjar
junts
el
no-res,
sentir-nos
vius
To
tread
on
nothingness
together,
to
feel
alive
Vull
una
vida
dins
la
mar
I
want
a
life
inside
the
sea
No
ser
nàufrag
de
cap
vaixell
Not
to
be
a
castaway
from
any
ship
I
com
sé
que
es
besa
et
besaré
And
since
I
know
how
to
kiss,
I'll
kiss
you
I
com
sé
que
es
besa
et
besaré
And
since
I
know
how
to
kiss,
I'll
kiss
you
I
com
sé
que
es
besa
et
besaré
And
since
I
know
how
to
kiss,
I'll
kiss
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: El Diluvi
Album
Motius
Veröffentlichungsdatum
30-05-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.