El Golpe - Hay Otro Amor En Tu Lugar - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Hay Otro Amor En Tu Lugar - El GolpeÜbersetzung ins Deutsche




Hay Otro Amor En Tu Lugar
Es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle
Recuerda cuando te marchaste, y al despedirte
Erinnere dich, als du gingst, und beim Abschied
Sin importarte que lloraba, te sonreísteee, pero de amor nadie se mueree tu me decías
Ohne dich darum zu kümmern, dass ich weinte, hast du gelächelt, aber an Liebe stirbt niemand, sagtest du mir
Y Ahora tu me dices q te mueres, que me extrañas, que en verdad me quieres
Und jetzt sagst du mir, dass du stirbst, dass du mich vermisst, dass du mich wirklich liebst
Lo lamento pero es tarde ya
Es tut mir leid, aber es ist schon zu spät
Ahí otro amor en tu lugar, hay otro amor en tu lugar, ahi otro amor en tu lugar
Es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle, es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle, es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle
Es que el amor se acaba tu me lo decías
Es ist so, dass die Liebe endet, sagtest du mir
Sin importarte nada todo mi dolor, pero como en la vida la suerte cambia, lo que tu me decías te lo digo yo
Ohne dich um irgendetwas zu kümmern, all meinen Schmerz, aber wie sich im Leben das Glück wendet, was du mir sagtest, sage ich dir
En el amor como en la vida todo termina
In der Liebe wie im Leben endet alles
La rosa quieras o no quieras tiene la espina
Die Rose, ob du willst oder nicht, hat Dornen
Y el tiempo borra la tristeza, tu me decías
Und die Zeit löscht die Traurigkeit, sagtest du mir
Y ahora tu me cuentas que estas triste, que tu mundo sin mi amor no existe
Und jetzt erzählst du mir, dass du traurig bist, dass deine Welt ohne meine Liebe nicht existiert
Lo lamento pero es tarde ya
Es tut mir leid, aber es ist schon zu spät
Ahí otro amor en tu lugar, ahí otro amor en tu lugar, ahí otro amor en tu lugar
Es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle, es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle, es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle
Es que el amor se acaba tu me lo decías sin importarte nada todo mi dolor, pero como en la vida la suerte cambia, lo que tu me decías te digo yo
Es ist so, dass die Liebe endet, sagtest du mir, ohne dich um irgendetwas zu kümmern, all meinen Schmerz, aber wie sich im Leben das Glück wendet, was du mir sagtest, sage ich dir
Ahí otro amor en tu lugar, ahí otro amor en tu lugar
Es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle, es gibt eine andere Liebe an deiner Stelle





Autoren: Roberto Livi, Bebu Silvetti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.