Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tintineo
de
copas,
chocar
de
besos
Звон
бокалов,
столкновение
поцелуев
Pote
de
cigarrillos
en
el
salón
Пепельница,
полная
сигарет,
в
зале
El
gran
combo
que
toca
sus
melodías
El
Gran
Combo
играет
свои
мелодии
Y
gente
que
se
embriaga
con
wisky
y
ron
И
люди,
которые
напиваются
виски
и
ромом
Yo
que
me
desvelo
por
tu
cariño
Я,
который
не
сплю
из-за
своей
любви
к
тебе
Y
tu
que
me
desprecias
hay
sin
compasión
А
ты,
которая
отвергаешь
меня
безжалостно
Andas
como
una
loca
por
las
cantinas
Ты
бродишь,
как
сумасшедшая,
по
барам
Brindando
a
todo
el
mundo
tu
corazon
Даря
каждому
встречному
свое
сердце
(Así
son
las
mujeres,
así
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие
женщины,
вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
Tu
me
dejaste
a
mi
pero
pensando
que
yo
era
pobre
Ты
бросила
меня,
думая,
что
я
беден
Y
te
paseas
por
ahí
pero
cambiando
oro
por
cobre
И
ты
гуляешь,
меняя
золото
на
медь
Hay
que
mira
como
son
Надо
же,
посмотри,
какие
они
(Así
son
las
mujeres)
(Вот
такие
женщины)
Pero
que
mira
como
son
Только
посмотри,
какие
они
(Así
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
Alce
mi
copa
de
vino
para
brindar
por
tu
ausencia
Я
поднимаю
бокал
вина,
чтобы
выпить
за
твое
отсутствие
Se
que
nunca
me
quisiste
y
de
aquel
amor
no
hay
ausencia
Я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
любила,
и
от
той
любви
не
осталось
и
следа
(Así
son
las
mujeres)
(Вот
такие
женщины)
Mira
como
son
mira
como
son
Посмотри,
какие
они,
посмотри,
какие
они
(Así
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
(Así
son
las
mujeres)
(Вот
такие
женщины)
Pero
que
mira
señores
como
ellas
son
Только
посмотрите,
господа,
какие
они
(Así
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
Por
eso
mira
yo
no
creo
mas
en
kereres
Поэтому,
смотри,
я
больше
не
верю
в
"хочу"
(Así
son
las
mujeres)
(Вот
такие
женщины)
Por
eso
no
quiero
a
maría
mercedes
Поэтому
я
не
люблю
Марию
Мерседес
(Así
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
Pero
que
guardo
cuando
se
quiere
de
veras
señor
Но
что
я
храню,
когда
люблю
по-настоящему,
сеньор?
(Asi
son
las
mujeres)
(Вот
такие
женщины)
Mira
yo
quiero
quererte
a
mi
manera
Смотри,
я
хочу
любить
тебя
по-своему
(Asi
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
Pero
mira
a
mi
me
pasa
lo
mismo
que
a
usted
Но
смотри,
со
мной
происходит
то
же
самое,
что
и
с
тобой
(Asi
son
las
mujeres)
(Вот
такие
женщины)
Pero
que
mira
como
son
mira
como
son
Но
посмотри,
какие
они,
посмотри,
какие
они
(Así
son
así
son
cuando
se
quiere)
(Вот
такие,
вот
такие,
когда
любят)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Claudio Ferrer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.