El Gran Silencio - No Sabemos Amar - Versión Album - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




No Sabemos Amar - Versión Album
Wir Wissen Nicht Zu Lieben - Album Version
Parado en el concreto de la ciudad
Stehend auf dem Beton der Stadt
Veloces carros miro pasar
Sehe ich schnelle Autos vorbeifahren
Corazones prisioneros, no tengo a quien amar
Gefangene Herzen, ich habe niemanden zu lieben
No tengo a quien amar
Ich habe niemanden zu lieben
El sol es muy caliente
Die Sonne ist sehr heiß
Y a la vez hay humedad
Und zugleich ist es feucht
Los relojes son feroces
Die Uhren sind grausam
Y no existe marcha atrás
Und es gibt kein Zurück
Corazones prisioneros, no tengo a quien amar
Gefangene Herzen, ich habe niemanden zu lieben
No tengo a quien amar
Ich habe niemanden zu lieben
Y el dinero nos abarca y no nos deja de apretar
Und das Geld umklammert uns und lässt nicht locker
Y el dinero nos ahoga y no nos quiere soltar
Und das Geld erstickt uns und will uns nicht loslassen
Y el dinero nos abarca y no nos deja de apretar
Und das Geld umklammert uns und lässt nicht locker
Y el dinero nos ahoga y no nos quiere soltar
Und das Geld erstickt uns und will uns nicht loslassen
Cumbia!
Cumbia!
La vida es preocupación
Das Leben ist Sorge
Hay! nuestra carne es material
Ach! Unser Fleisch ist materiell
Nuestros sueños son prisiones del amor más comercial
Unsere Träume sind Gefängnisse der kommerziellsten Liebe
Corazones prisioneros, no tengo a quien amar
Gefangene Herzen, ich habe niemanden zu lieben
No tengo a quien amar
Ich habe niemanden zu lieben
El dinero nos abarca y no nos deja de apretar
Das Geld umklammert uns und lässt nicht locker
El dinero nos ahoga y no nos quiere soltar
Das Geld erstickt uns und will uns nicht loslassen
El dinero nos abarca y no nos deja de apretar
Das Geld umklammert uns und lässt nicht locker
El dinero nos ahoga y no nos quiere soltar
Das Geld erstickt uns und will uns nicht loslassen
No sabemos amar, hay mi negra no sabemos amar
Wir wissen nicht zu lieben, ach meine Süße, wir wissen nicht zu lieben
No sabemos amar, hay mi negra no sabemos amar
Wir wissen nicht zu lieben, ach meine Süße, wir wissen nicht zu lieben
No sabemos amar, hay mi negra no sabemos amar
Wir wissen nicht zu lieben, ach meine Süße, wir wissen nicht zu lieben
No sabemos amar, hay mi negra no sabemos amar
Wir wissen nicht zu lieben, ach meine Süße, wir wissen nicht zu lieben





Autoren: Marco A. Hernandez Gonzalez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.