Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
escápate
conmigo
en
la
noche
pasaré
por
ti
(en
la
noche
pasaré
por
ti
my
baby
now)
Приходи,
сбеги
со
мной,
ночью
я
заеду
за
тобой
(ночью
я
заеду
за
тобой,
моя
детка,
сейчас)
Tengo
listo
el
equipaje
solo
falta
que
digas
que
sí
(solo
falta
que
digas
que
sí)
У
меня
готов
багаж,
только
не
хватает
твоего
"да"
(только
не
хватает
твоего
"да")
Ven
escápate
conmigo
no
me
digas
que
no
quieres
ir
(no
me
digas
que
no
quieres
ir)
Приходи,
сбеги
со
мной,
не
говори
что
не
хочешь
(не
говори
что
не
хочешь)
Bajo
la
luz
de
la
luna
baby
no
te
vas
a
arrepentir
(baby
no
te
vas
a
arrepentir)
Под
лунным
светом,
детка,
ты
не
пожалеешь
(детка,
ты
не
пожалеешь)
Te
quiero
llevar
a
dar
la
vuelta
por
el
mar
Хочу
прокатить
тебя
вдоль
моря
Cerca
de
la
playa
yo
te
quiero
conquistar
У
самого
пляжа
покорю
тебя
Abajo
de
palmeras
sabes
te
quiero
besar
Под
пальмами,
знаешь,
хочу
целовать
Y
es
que
con
esa
boca
me
has
llegado
a
hechizar
Твои
губы
меня
заворожили
Lady,
baby
sabes
que
te
quiero
a
mi
lado
Леди,
детка,
знаешь,
ты
нужна
рядом
Déjame
perderme
entre
tus
piernas
y
tus
labios
Дай
заблудиться
меж
ног
и
губ
твоих
Vamos,
quiero
invitarte
a
lo
profundo
Пойдём,
приглашаю
в
глубины
Súbete
a
mi
velero
naveguemos
por
el
mundo
На
мой
парусник
– поплывём
по
миру
Ven
escápate
conmigo
en
la
noche
pasaré
por
ti
(en
la
noche
pasaré
por
ti
my
baby
now)
Приходи,
сбеги
со
мной,
ночью
я
заеду
за
тобой
(ночью
я
заеду
за
тобой,
моя
детка,
сейчас)
Tengo
listo
el
equipaje
solo
falta
que
digas
que
sí
(solo
falta
que
digas
que
sí)
У
меня
готов
багаж,
только
не
хватает
твоего
"да"
(только
не
хватает
твоего
"да")
Ven
escápate
conmigo
no
me
digas
que
no
quieres
ir
(no
me
digas
que
no
quieres
ir)
Приходи,
сбеги
со
мной,
не
говори
что
не
хочешь
(не
говори
что
не
хочешь)
Bajo
la
luz
de
la
luna
baby
no
te
vas
a
arrepentir
(baby
no
te
vas
a
arrepentir)
Под
лунным
светом,
детка,
ты
не
пожалеешь
(детка,
ты
не
пожалеешь)
Gimme
gimme
love
girl
Дай,
дай
любовь,
девочка
Yo
nunca
te
miento
Я
никогда
не
лгу
Relajado
navegando
siempre
con
el
viento
Расслабленно
плывя
с
ветром
Tu
cuerpo
me
llama
no
puedo
evitarlo
Твоё
тело
зовёт,
не
могу
устоять
Me
pones
muy
loco
si
te
soy
honesto
Сводишь
с
ума,
честно
говоря
Dime
si
quieres
caminar
conmigo
Скажи,
хочешь
гулять
со
мной
Por
toda
la
arena
que
hay
en
el
puerto
По
всему
песку
в
гавани
Conmigo
tienes
lo
que
quieres
Со
мной
есть
всё,
что
хочешь
Yo
te
cumplo
tus
placeres
Исполню
все
твои
желания
Ya
no
quiero
a
otras
mujeres
Больше
не
хочу
других
женщин
Mi
corazón
te
prefiere,
baby
Моё
сердце
выбрало
тебя,
детка
Tú
eres
lo
que
yo
quiero
más
Ты
– моё
главное
желание
Conmigo
no
hay
problema
Со
мной
не
будет
проблем
Solo
vida
pa'
gozar
Только
жизнь
для
наслаждений
Ven
escápate
conmigo
en
la
noche
pasaré
por
ti
(en
la
noche
pasaré
por
ti
my
baby
now)
Приходи,
сбеги
со
мной,
ночью
я
заеду
за
тобой
(ночью
я
заеду
за
тобой,
моя
детка,
сейчас)
Tengo
listo
el
equipaje
solo
falta
que
digas
que
sí
(solo
falta
que
digas
que
sí)
У
меня
готов
багаж,
только
не
хватает
твоего
"да"
(только
не
хватает
твоего
"да")
Ven
escápate
conmigo
no
me
digas
que
no
quieres
ir
(no
me
digas
que
no
quieres
ir)
Приходи,
сбеги
со
мной,
не
говори
что
не
хочешь
(не
говори
что
не
хочешь)
Bajo
la
luz
de
la
luna
baby
no
te
vas
a
arrepentir
(baby
no
te
vas
a
arrepentir)
Под
лунным
светом,
детка,
ты
не
пожалеешь
(детка,
ты
не
пожалеешь)
Ok
está
bien
Хорошо,
ладно
Solo
escápate
conmigo
¿sí?
Просто
сбеги
со
мной,
да?
Conmigo
todo
es
mágico
y
lo
sabes
Со
мной
всё
волшебно,
ты
знаешь
Pues
soy
el
dueño
de
los
mares
Я
ведь
владелец
морей
De
la
costa,
de
la
playa,
de
los
cielos
Побережья,
пляжа,
небес
Del
viento,
girl
just
check
it
out
Ветра,
девочка,
просто
посмотри
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gabriel González
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.