El Komander - Me Interesa (En Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Me Interesa (En Vivo) - El KomanderÜbersetzung ins Englische




Me Interesa (En Vivo)
Me Interesa (Live)
Quiero que me digas que me quieres,
I want you to tell me you love me,
Y que ya tu no puedes estar sin mi,
And that you can't be without me anymore,
Que yo soy el hombre hecho para ti.
That I am the man made for you.
Quiero tus ojitos tu boquita,
I want your eyes, your little mouth,
Quiero todo tu cuerpo solo pa' mi,
I want your whole body just for me,
Quiero que me digas que te hago
I want you to tell me that I make you
Feliz, que soy el motivo de tu sonreír.
Happy, that I am the reason for your smile.
A mi me interesa,
I am interested in
Ser el hombre que te vea todo el dia,
Being the man who sees you all day long,
Encargado de cumplir tus fantasías, ser tu alegría.
Responsible for fulfilling your fantasies, being your joy.
A mi me interesa robarle todos los besos a tu boca,
I want to steal all the kisses from your mouth,
Ser el que te quite con amor la ropa, volverte loca.
Be the one who takes off your clothes with love, drive you crazy.
Pues me interesa que seas para mi.
Because I am interested in you being mine.
Quiero que aceptes estar conmigo, te lo juro no te vas a arrepentir,
I want you to accept being with me, I swear you will not regret it,
Quiero yo estar siempre, (suspiro),
I want to be with you forever, (sigh),
Pegadito a ti, y ser el motivo de tu sonreir.
Next to you, and be the reason for your smile.
A mi me interesa ser el hombre que te vea todo el
I am interested in being the man who sees you all
Día, encargado de cumplir tus fantasías ser tu alegría.
Day, responsible for fulfilling your fantasies, being your joy.
A mi me interesa robarle todos los besos a tu boca,
I want to steal all the kisses from your mouth,
Ser el que te quite con amor la ropa, volverte loca.
Be the one who takes off your clothes with love, drive you crazy.
Pues me interesa.
Because I am interested.
Que seas para mi...
For you to be mine...





Autoren: Jose Alfredo Rios Meza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.