Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ti Con Amor
Тебе с любовью
Buscando
en
el
desván
Роясь
на
чердаке
Un
casete
sin
grabar
Кассету
без
записи
Me
encontré
sin
querer
Я
вдруг
случайно
нашёл
Tu
fotografía
Твою
фотографию
Dedicada
atrás
con
un
corazón
С
надписью
с
любовью
на
обороте
Con
tu
frase
más
bella
С
твоей
самой
нежной
фразой
Para
ti
con
amor
Тебе
с
любовью
Y
no
pude
evitar,
una
lágrima
И
не
смог
сдержать
слезу
Que
cayó
por
mi
cara
Что
скатилась
по
щеке
Y
al
abrir
la
ventana
И
когда
открыл
окно
Viento,
tú
que
puedes
volar
si
la
ves
Ветер,
ты
можешь
лететь,
если
её
увидишь
Dile
que,
no
he
podido
olvidarla
Скажи
ей,
что
я
не
смог
её
забыть
Dile,
que
de
nada
sirvió
el
adiós
Скажи,
что
прощание
было
напрасным
Otro
amor
el
tiempo
y
mi
distancia
Что
время,
другие
любови
и
расстояние
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer
Что
люблю
её
сильнее
чем
вчера
Que
descubrí
al
ver
su
fotografía
Что
понял
это,
увидев
её
фото
Que
nací
para
amarla
Что
рождён
был
любить
её
Y
la
tarde
se
fue
И
вечер
ушёл
Y
seguí
en
el
balcón
А
я
остался
на
балконе
Quizá
por
soledad
Может
от
одиночества
Quizá
por
emoción
Может
от
волнения
Y
me
puse
a
escribir
И
начал
я
писать
Esta
triste
canción
Эту
грустную
песню
Que
el
viento
llevará
Что
унесёт
ветер
Para
ti
con
amor
Тебе
с
любовью
Viento,
tú
que
puedes
volar
si
la
ves
Ветер,
ты
можешь
лететь,
если
её
увидишь
Dile
que,
no
he
podido
olvidarla
Скажи
ей,
что
я
не
смог
её
забыть
Dile,
que
de
nada
sirvió
el
adiós
Скажи,
что
прощание
было
напрасным
Otro
amor
el
tiempo
y
mi
distancia
Что
время,
другие
любови
и
расстояние
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer
Что
люблю
её
сильнее
чем
вчера
Que
descubrí
al
ver
su
fotografía
Что
понял
это,
увидев
её
фото
Que
nací
para
amarla
Что
рождён
был
любить
её
Viento,
tú
que
puedes
volar
si
la
ves
Ветер,
ты
можешь
лететь,
если
её
увидишь
Dile
que,
no
he
podido
olvidarla
Скажи
ей,
что
я
не
смог
её
забыть
Dile,
que
de
nada
sirvió
el
adiós
Скажи,
что
прощание
было
напрасным
Otro
amor
el
tiempo
y
mi
distancia
Что
время,
другие
любови
и
расстояние
Que
la
quiero
mucho
más
que
ayer
Что
люблю
её
сильнее
чем
вчера
Que
descubrí
al
ver
su
fotografía
Что
понял
это,
увидев
её
фото
Que
nací
para
amarla
Что
рождён
был
любить
её
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anibal Pastor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.