El Poder De La Sierra - Mix Cumbias Poderosas: Felices los 4 / Báilame / Happy Happy / Casate Conmigo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Mix Cumbias Poderosas: Felices los 4 / Báilame / Happy Happy / Casate Conmigo
Mix Powerful Cumbias: Felices los 4 / Báilame / Happy Happy / Marry Me
A penas sale el soy y te vas corriendo
As soon as the sun comes up, you run away
que pensarás que esto me está doliendo
I know you'll think this is hurting me
Yo no estoy pensando en lo que estás haciendo
I'm not thinking about what you're doing
Si somos ajenos y así nos queremos
If we're not together and we still want each other like this
Si conmigo te quedas
If you stay with me
O con otro te vas
Or if you go with another
No me importa un carajo
I don't give a damn
Porque que volverás
Because I know you'll come back
Si conmigo te quedas
If you stay with me
O con otro te vas
Or if you go with another
No me importa un carajo
I don't give a damn
Porque que volverás
Because I know you'll come back
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with another
Vamos a ser feliz, vamos a ser feliz
We're going to be happy, we're going to be happy
Felices los 4
Happy the 4 of us
Te agrandamos el cuarto
We'll make room for you
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with another
Vamos a ser feliz, vamos a ser feliz
We're going to be happy, we're going to be happy
Felices los 4
Happy the 4 of us
Yo te acepto el trato
I accept your deal
Y lo hacemos otro rato
And we'll do it again
Y lo hacemos otro rato
And we'll do it again
Y lo hacemos otro rato
And we'll do it again
Y lo hacemos otro rato
And we'll do it again
Y lo hacemos otro rato
And we'll do it again
Lo nuestro no depende de un pacto
What we have doesn't depend on a pact
Disfruta y solo siente el impacto
Enjoy and just feel the impact
El boom, boom que te quema, ese cuerpo de sirena
The boom, boom that burns you, that mermaid body
Tranquila que no creo en contratos
Don't worry, I don't believe in contracts
Y siempre que se va, regresa a (Y felices los 4)
And whenever she leaves, she comes back to me (And happy the 4 of us)
No importa el qué dirán, nos gusta así (Te agrandamos el cuarto, baby)
It doesn't matter what they say, we like it this way (We'll make room for you, baby)
Y siempre que se va, regresa a (Y felices los 4)
And whenever she leaves, she comes back to me (And happy the 4 of us)
No importa el qué dirán, somos tal para cual
It doesn't matter what they say, we're meant for each other
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with another
Vamos a ser feliz, vamos a ser feliz
We're going to be happy, we're going to be happy
Felices los 4
Happy the 4 of us
Te agrandamos el cuarto
We'll make room for you
Y si con otro pasas el rato
And if you spend time with another
Vamos a ser feliz, vamos a ser feliz
We're going to be happy, we're going to be happy
Felices los 4
Happy the 4 of us
Yo te acepto el trato
I accept your deal
"y el puro poder, Avanzando
"and the pure power, Moving Forward
Los Reyes Del Ritmo"
The Kings of Rhythm"
El movimiento en tu cintura es mágico
The movement in your waist is magical
Como yo quisiera tenerlo en íntimo
How I wish I had it intimately
De tus caderas me siento un fanático
I'm a fanatic of your hips
Ya este deseo está en estado crítico
This desire is in critical condition
En mi intención hay objetivos tácitos
In my intention there are tacit objectives
En la locura un sentimiento implícito
In madness an implicit feeling
Con las miradas comprenderlo es práctico
With glances understanding it is practical
Quiero mojarme con tus labios místicos
I want to get wet with your mystical lips
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esas curvas que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan, oh
And a desire that betrays me, oh
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esas curvas que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan, oh
And a desire that betrays me, oh
Báilame, Yeah, Yeah
Dance with me, Yeah, Yeah
Con esa boca bésame
Kiss me with that mouth
Con ese cuerpo arrópame
Cover me with that body
Con tus manos siénteme
Feel me with your hands
Báilame, Yeah, Yeah
Dance with me, Yeah, Yeah
Con un besito mójame
Wet me with a little kiss
Con tu cintura gozaré
I will enjoy your waist
Con ese swing atrápame
Catch me with that swing
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esas curvas que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan, oh
And a desire that betrays me, oh
Con tu figura que me atrapa, atrapa
With your figure that traps me, traps me
Con esas curvas que me matan, matan
With those curves that kill me, kill me
Una mirada que me ataca, ataca
A look that attacks me, attacks me
Y unas ganas que me delatan, oh
And a desire that betrays me, oh
Pero no sabes que
But you don't know that you
Vives en mis pensamientos
Live in my thoughts
Que eres mi luz
That you are my light
Y estás metida muy dentro
And you're deep inside
Dentro, de mi corazón muy dentro
Inside, deep inside my heart
La dueña de este sentimiento
The owner of this feeling
La que me roba el aliento
The one who steals my breath
Y me mantiene contento
And keeps me happy
Dentro, de mi mente a cada momento
Inside, in my mind every moment
La dueña de este sentimiento
The owner of this feeling
La que me roba el aliento
The one who steals my breath
Y me mantiene contento
And keeps me happy
Happy, happy
Happy, happy
Happy, happy, happy
Happy, happy, happy
No qué me hiciste pero te amo de gratis
I don't know what you did to me but I love you for free
Yo soy el chicle de tu batí, batí
I'm the gum on your bat, bat
Todo lo que quiero es hacerte feliz
All I want is to make you happy
Happy, happy
Happy, happy
Happy, happy, happy
Happy, happy, happy
No qué me hiciste pero te amo de gratis
I don't know what you did to me but I love you for free
Yo soy el chicle de tu batí, batí
I'm the gum on your bat, bat
Todo lo que quiero es hacerte feliz
All I want is to make you happy
El amor, el amor no se acaba
Love, love doesn't end
El amor se transforma y se queda en el alma
Love transforms and stays in the soul
Por amor, por amor se perdona
For love, for love one forgives
Si es por esa persona, no hay errores que valgan
If it's for that person, there are no mistakes that matter
Contigo soy más fuerte
With you I am stronger
Porque a tu lado yo me aprendí a levantar
Because by your side I learned to get up
Puedes ver en mis ojos que nunca voy a dejarte
You can see in my eyes that I will never leave you
Con la mano en el pecho, mi amor
With my hand on my chest, my love
Hoy mi corazón te quiere cantar
Today my heart wants to sing to you
Con una y mil canciones, tengo algo que preguntarte
With a thousand and one songs, I have something to ask you
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Después de tanto tiempo
After so long
Si estamos juntos es el destino
If we are together it is destiny
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Si el sol y la tormenta
If the sun and the storm
También serán parte del camino
Will also be part of the way
Quiero estar contigo
I want to be with you
Por Dios te lo pido
For God's sake I ask you
Cásate conmigo
Marry me
"y el puro poder Avanzando
"and the pure power Moving Forward
Los Reyes Del RITMO"
The Kings of RHYTHM"
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Después de tanto tiempo
After so long
Si estamos juntos es el destino
If we are together it is destiny
Cásate conmigo
Marry me
Cásate conmigo
Marry me
Si el sol y la tormenta
If the sun and the storm
También serán parte del camino
Will also be part of the way
Quiero estar contigo
I want to be with you
Por Dios te lo pido
For God's sake I ask you
Cásate conmigo
Marry me





Autoren: Andres Torres Torres, Andrés Uribe Marín, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Edgar Semper, Eliezer Palacios Rivera, Erasmo Enrique Huerta Torres, Greivis Josue Vazquez Rodriguez, Hernan Jose Portillo, Juan Alfonso Abreu, Juan Luis Londoño Arias, Kevin Mauricio Jiménez Londoño, Luian Malavé, Mario Alberto Cáceres, Mauricio Rengifo, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Milton Restituyo, Nick Rivera Caminero, Pablo Christian Fuentes Colon, Roberto Andrade Dirak, Servando Primera, Silvestre Francisco Dangond Corrales, Steven Rojas Escobar, Wilmo Belisaio Guerra, Wilmo Belisario Guerra, Xavier Semper


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.