El Polaco - Aún te Amo - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Aún te Amo - El PolacoÜbersetzung ins Deutsche




Aún te Amo
Ich liebe dich noch immer
El Adri Music...
El Adri Music...
Uuhhhh...
Uuhhhh...
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo no te olvido,
Ich vergesse dich nicht,
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo te necesito,
Ich brauche dich,
Tu no encontrarás
Du wirst niemanden finden
Alguien que te ame como yo,
der dich so liebt wie ich,
Sigo llorando tu vuelo.
Ich beweine immer noch deinen Flug.
Recuerdo
Ich erinnere mich
Aquella vez que nos dimos el ultimo adios,
an das Mal, als wir uns das letzte Mal verabschiedeten,
Momentos
Momente
En que mi corazon lloraba de dolor,
in denen mein Herz vor Schmerz weinte,
Con el tiempo
Mit der Zeit
Tome otro camino sin tu cariño
nahm ich einen anderen Weg ohne deine Liebe
Y yo sigo
und ich träume immer noch
Soñando contigo y no consigo.
von dir und ich schaffe es nicht.
No consigo olvidarte
Ich schaffe es nicht, dich zu vergessen
No consigo olvidarte,
Ich schaffe es nicht, dich zu vergessen,
Al caer la noche de recuerdos,
Wenn die Nacht der Erinnerungen hereinbricht,
Me quedo con los buenos momentos.
bleibe ich bei den schönen Momenten.
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo no te olvido,
Ich vergesse dich nicht,
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo te necesito,
Ich brauche dich,
Tu no encontrarás
Du wirst niemanden finden,
Alguien que te ame como yo,
der dich so liebt wie ich,
Sigo llorando tu vuelo.
Ich beweine immer noch deinen Flug.
Y esto...
Und das...
Esto recien comienza...
Das fängt gerade erst an...
Una vez mas...
Noch einmal...
El Polaco...
El Polaco...
Cu cu cu cu cu.
Cu cu cu cu cu.
Cumbia.
Cumbia.
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo no te olvido,
Ich vergesse dich nicht,
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo te necesito,
Ich brauche dich,
Tu no encontrarás
Du wirst niemanden finden,
Alguien que te ame como yo,
der dich so liebt wie ich,
Sigo llorando tu vuelo.
Ich beweine immer noch deinen Flug.
Recuerdo
Ich erinnere mich
Aquella vez que nos dimos el ultimo adios,
an das Mal, als wir uns das letzte Mal verabschiedeten,
Momentos
Momente
En que mi corazon lloraba de dolor,
in denen mein Herz vor Schmerz weinte,
Con el tiempo
Mit der Zeit
Tome otro camino sin tu cariño
nahm ich einen anderen Weg ohne deine Liebe,
Y yo sigo
und ich träume immer noch
Soñando contigo y no consigo.
von dir und ich schaffe es nicht.
No consigo olvidarte
Ich schaffe es nicht, dich zu vergessen
No consigo olvidarte,
Ich schaffe es nicht, dich zu vergessen,
Al caer la noche de recuerdos,
Wenn die Nacht der Erinnerungen hereinbricht,
Me quedo con los buenos momentos.
bleibe ich bei den schönen Momenten.
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo no te olvido,
Ich vergesse dich nicht,
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo te necesito,
Ich brauche dich,
Tu no encontrarás
Du wirst niemanden finden,
Alguien que te ame como yo,
der dich so liebt wie ich,
Sigo llorando tu vuelo.
Ich beweine immer noch deinen Flug.
El Polaco.
El Polaco.
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo no te olvido,
Ich vergesse dich nicht,
Aun te amo
Ich liebe dich noch immer
Yo te necesito,
Ich brauche dich,
Tu no encontrarás
Du wirst niemanden finden
Alguien que te ame como yo,
der dich so liebt wie ich,
Sigo llorando tu vuelo.
Ich beweine immer noch deinen Flug.





Autoren: Dr


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.