El Roockie - Por Si Tú la Ves - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Por Si Tú la Ves - El RoockieÜbersetzung ins Russische




Por Si Tú la Ves
Если ты ее увидишь
Por si tu la vez
Если ты ее увидишь
Por si tu la vez dile que la extraño friend
Если ты ее увидишь, друг, скажи ей, что я скучаю
Yo nose que tu me hiciste ami
Я не знаю, что ты со мной сделала,
Que no me olvido de ti
Что я не могу тебя забыть.
Regresa mi amor, escucha lo que
Вернись, любовь моя, послушай, что
Quiero decirte, es que mi corazón
Я хочу тебе сказать: мое сердце
Ya no quiere mas latir
Больше не хочет биться.
Solo me falta morir, puede que llegues
Мне осталось только умереть. Может быть, ты придешь
A tiempo, ven por mi
Вовремя, приди за мной.
Me acostumbrastes a tus besos sentir
Ты приучила меня чувствовать твои поцелуи,
Para ahora decirme que te tienes que ir
Чтобы теперь сказать мне, что ты должна уйти.
No juegues con mi vida así
Не играй так с моей жизнью.
Yo no se que tu me hiciste a mi que no me olvido de ti
Я не знаю, что ты со мной сделала, что я не могу тебя забыть.
Regresa mi amor o escucha lo que quiero decirte es que
Вернись, любовь моя, или послушай, что я хочу тебе сказать: мое
Mi corazón ya no quiere mas latir solo me falta morir puede
Сердце больше не хочет биться, мне осталось только умереть. Может быть,
Que llegues a tiempo con tu mi
Ты придешь вовремя.
Tiempo de pesadilla que en mi cama despertastes
Время кошмара, который ты разбудила в моей постели,
Viendo aquel reloj que te acusa pues ya es tarde
Глядя на часы, которые тебя обвиняют, ведь уже поздно.
Ahora junto a el tienes que acostarte
Теперь ты должна лечь спать рядом с ним.
Antes que la tristeza me desgarre el corazón
Прежде чем грусть разорвет мне сердце,
Prefiero que sean tus besos que me maten del dolor
Я предпочитаю, чтобы твои поцелуи убили меня от боли,
De no poder aceptar que no soy dueño de tu amor
От того, что я не могу смириться с тем, что не владею твоей любовью.
Vuelve mi amor
Вернись, любовь моя,
Que me tienes como un pez sin agua, que voy a decir
Ты оставила меня как рыбу без воды. Что я скажу
A el otro lado de la cama
По другую сторону кровати,
Que me acostumbro a que conmigo estará
К которой я привык, что ты будешь со мной?
Las bellas mañanas sin tu amor no son nada
Прекрасные утра без твоей любви ничто.
El invierno llega frío y sin avisar
Зима приходит холодная и без предупреждения.
No se si esta vuelta lo podre soportar
Не знаю, смогу ли я это пережить,
Porque me hace falta tu calor natural
Потому что мне не хватает твоего естественного тепла.
Estar sin tu amor es una muerte fatal
Быть без твоей любви смертельно.
Como darle un obsequio a un niño
Как подарить ребенку подарок,
Luego arrebatárselo sin sentido
А потом беспричинно отнять его.
Eso es lo que haces con mi cariño
Это то, что ты делаешь с моей любовью.
Ahora escucha lo que digo yo
А теперь послушай, что я говорю:
No puedo vivir sin ti ruego regresa por mi
Я не могу жить без тебя, умоляю, вернись ко мне.
Los besos que me das yo se que ningún otro amor
Поцелуи, которые ты мне даришь, я знаю, что никакая другая любовь
Yo los voy a encontrar, no puedo estar sin ti
Мне их не заменит. Я не могу быть без тебя,
Por que me falta mami tu forma de amar es algo que de
Потому что мне не хватает, малышка, твоей любви это то, что из
Mi mente que no puedo sacar
Моей головы я не могу выкинуть.
Oh gyal baby girl
О, девочка, детка.





Autoren: iván vladimir banista castillo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.