Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directamente
desde
el
Piuque
Прямо
из
Пьюке
Dice,
dice,
dice
Говорит,
говорит,
говорит
Dice,
dice,
dice
Говорит,
говорит,
говорит
Dice,
dice,
dice,
no
Говорит,
говорит,
говорит,
нет
Fui
condenado
a
vivir
en
la
ciudad
Был
приговорен
жить
в
этом
городе
Con
ruido,
contaminación
y
su
maldad
С
шумом,
грязью
и
людской
злобой
Su
gente
hipócrita
que
habla
de
más
С
лицемерами,
что
болтают
без
меры
Su
represión
y
vicio
de
sociedad
С
их
подавлением
и
пороками
общества
Con
prohibiciones
día
a
día
Запреты
преследуют
ежедневно
Como
si
ser
nosotros
mismos
fuera
una
patología
Будто
быть
собой
— это
патология
Aunque
de
lo
que
hay
en
el
Piuque
todavía
Но
что
есть
в
Пьюке,
того
хватит
Me
quedará
pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Que
el
camino
a
nuestra
mapu
no
tengan
al
percance
Чтоб
путь
к
нашей
земле
не
преграждали
случайности
Y
trabajarla
día
a
día
en
descolonizarse
И
день
за
днем
трудиться,
освобождаясь
от
оков
Poder
aprender
de
mi
alrededor
pa'
valorar
bien
Учиться
у
окружения,
чтоб
ценить
по
праву
Lo
que
me
impulsa
día
a
día
a
seguir
adelante
То,
что
движет
мной
вперед
изо
дня
в
день
Pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante
como
lo
hace
el
ambulante
Держаться,
как
уличный
торговец
Ganarse
las
moneas'
en
la
calle
al
instante
Зарабатывающий
деньги
тут
же
на
улице
Como
artista
callejero,
haciendo
lo
que
quiero
Как
артист
улиц,
делая
что
хочу
Saltando
al
ver
la
aguja
que
nos
quiere
prisioneros
Увертываясь
от
иглы,
что
жаждет
поймать
Buscando
con
versatilidad
Ищу
с
изобретательностью
Lo
que
sentimos
en
nuestra
realidad
То,
что
чувствуем
в
нашей
реальности
Somos
mapuches,
guarrieches
Мы
— мапуче,
борцы
Luchando
en
la
tierra
usurpada
sin
su
voluntad
Сражаемся
на
земле,
отнятой
без
воли
Hemos
crecido
del
cemento
de
la
pobla'
Мы
выросли
из
бетона
кварталов
Tierra
que
prevalece,
aquí
escondieron
Земля,
что
выстояла,
здесь
они
спрятали
Despierta
el
alma
que
viene
de
mi
peuma
Пробуждается
дух,
идущий
из
моего
сна
Primero
brote
de
la
semilla
crecieron
Первым
ростком
проросло
семя
Que
el
camino
a
nuestra
mapu
no
tengan
al
percance
Чтоб
путь
к
нашей
земле
не
преграждали
случайности
Y
trabajarla
día
a
día
en
descolonizarse
И
день
за
днем
трудиться,
освобождаясь
от
оков
Poder
aprender
de
mi
alrededor
pa'
valorar
bien
Учиться
у
окружения,
чтоб
ценить
по
праву
Lo
que
me
impulsa
día
a
día
a
seguir
adelante
То,
что
движет
мной
вперед
изо
дня
в
день
Pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante,
pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться,
чтоб
держаться
Pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться
El
Sonesista
Эль
Сонесиста
Yaw,
Yaw,
Yaw
Berriket
Яу,
Яу,
Яу
Беррикет
Pa'
dar
aguante
(Yah)
Чтоб
держаться
(Ях)
Pa'
dar
aguante
Чтоб
держаться
Sin
rejas,
sin
cadenas,
sin
patrones
Без
решеток,
без
цепей,
без
хозяев
Sin
rejas,
sin
cadenas,
sin
patrones
Без
решеток,
без
цепей,
без
хозяев
Sin
rejas,
sin
cadenas,
sin
patrones
Без
решеток,
без
цепей,
без
хозяев
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bastian Jorge Paredes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.