Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Pero No Puedo
Хочу, но не могу
Desde
que
te
marchaste
С
тех
пор,
как
ты
ушла
No
encuentro
la
salida
Не
вижу
я
выхода
Del
laberinto
oscuro
Из
тёмного
лабиринта
De
recuerdos
Воспоминаний
Tienes
razón
en
irte
Ты
права,
что
уходишь
Yo
intentaré
olvidarte
Я
попытаюсь
забыть
тебя
Razones
hay
de
sobra
Причин
более
чем
достаточно
Para
odiarme
Чтобы
ненавидеть
меня
He
sido
un
descarado
Я
был
наглецом
Estoy
avergonzado
Мне
так
стыдно
сейчас
Todo
lo
que
lloraste
Все
слёзы,
что
ты
пролила
Por
mi
estupidez
Из-за
моей
глупости
Quiero,
pero
no
puedo
Хочу,
но
не
могу
Sacarte
de
mi
vida
Тебя
из
жизни
вычеркнуть
Y
ese
será
el
castigo
И
это
будет
наказаньем
Por
haber
sido
tan
cruel
За
то,
что
был
так
жесток
Quiero
no
pensar
en
ti
Хочу
не
думать
о
тебе
Quiero
no
extrañarte
tanto
Хочу
не
скучать
так
сильно
Quisiera
no
mirarte
en
todas
partes
Хотел
бы
не
видеть
тебя
повсюду
Quisiera
dejar
de
alucinarte
Хотел
бы
перестать
тебя
грезить
Pero
no
puedo,
porque
el
corazón
Но
не
могу,
ведь
сердце
моё
Está
aferrado
a
no
perder
tus
besos
Цепляется
за
твои
поцелуи
Cómo
te
digo
que
te
necesito
Как
сказать,
что
ты
мне
нужна
Si
tu
perdón
estoy
pidiendo
a
gritos
Если
я
в
крике
прошу
прощенья
Y
es
que
te
extraño
tanto
И
так
я
скучаю
по
тебе
Del
verbo,
quédate
conmigo
От
глагола
- останься
со
мной
¡Y
es
el
Trono
de
México,
oiga!
И
это
Трон
Мексики,
слушай!
¡Y
puro
Skalona!
И
чистая
Скалона!
¡Y
Music
Group!
И
Music
Group!
Quiero
no
pensar
en
ti
Хочу
не
думать
о
тебе
Quiero
no
extrañarte
tanto
Хочу
не
скучать
так
сильно
Quisiera
no
mirarte
en
todas
partes
Хотел
бы
не
видеть
тебя
повсюду
Quisiera
dejar
de
alucinarte
Хотел
бы
перестать
тебя
грезить
Pero
no
puedo,
porque
el
corazón
Но
не
могу,
ведь
сердце
моё
Y
está
aferrado
a
no
perder
tus
besos
Цепляется
за
твои
поцелуи
Cómo
te
digo
que
te
necesito
Как
сказать,
что
ты
мне
нужна
Si
tu
perdón
estoy
pidiendo
a
gritos
Если
я
в
крике
прошу
прощенья
Pero
no
puedo,
porque
el
corazón
Но
не
могу,
ведь
сердце
моё
Está
aferrado
a
no
perder
tus
besos
Цепляется
за
твои
поцелуи
Cómo
te
digo
que
te
necesito
Как
сказать,
что
ты
мне
нужна
Si
tu
perdón
estoy
pidiendo
a
gritos
Если
я
в
крике
прошу
прощенья
Es
que
te
extraño
tanto
Ведь
так
я
скучаю
по
тебе
Del
verbo,
quédate
conmigo
От
глагола
- останься
со
мной
Pero
te
extraño
tanto
Но
так
я
скучаю
по
тебе
Del
verbo,
quédate
conmigo
От
глагола
- останься
со
мной
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Karlos Alexandro Gomez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.