Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gustas
Ты мне нравишься
Sé
que
no
son
horas
Знаю,
что
не
время
De
estarte
llamando
Тебе
звонить
No
sé
si
estás
sola
Не
знаю,
одна
ли
ты
O
tal
vez
él
está
a
tu
lado
Или,
может,
он
рядом
с
тобой
Sinceramente
Честно
говоря
Eso
no
me
importa
Мне
все
равно
Te
quiero
aquí
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Que
estés
junto
a
mí
Рядом
со
мной
Y
ya
no
quiero
más
excusas
И
больше
никаких
оправданий
Te
quiero
decir
Хочу
сказать
тебе
Lo
que
siento
aquí
Что
я
чувствую
Y
es
que
me
gustas
Ты
мне
нравишься
Todo
me
gusta
Мне
нравится
все
в
тебе
Tu
cara,
tu
pelo
Твое
лицо,
твои
волосы
Tu
cuerpo
en
las
noches
Твое
тело
ночами
Desnudo
me
gusta
Обнаженное,
мне
нравится
Y
es
que
me
gustas
Ты
мне
нравишься
Todo
me
gusta
Мне
нравится
все
в
тебе
Tu
cara,
tu
pelo
Твое
лицо,
твои
волосы
Tu
cuerpo
en
las
noches
Твое
тело
ночами
Desnudo
me
gusta
Обнаженное,
мне
нравится
Escápate
de
él
Сбеги
от
него
Dale
mami
vente
conmigo
Давай,
детка,
пойдем
со
мной
No
quiero
ser
más
tu
amigo
Не
хочу
больше
быть
твоим
другом
Con
derecho
al
acto
sexual
С
правом
на
секс
Quiero
que
tú
seas
Хочу,
чтобы
ты
была
Mi
chica
oficial
Моей
официальной
девушкой
Llevarte
de
la
mano
Водить
тебя
за
руку
Vestida
full,
zapatos
caros
Наряженную,
в
дорогих
туфлях
Que
se
te
vuele
el
pelo
Чтобы
твои
волосы
развевались
Cuando
andamos
en
mi
auto
Когда
мы
едем
в
моей
машине
Sacarte
de
esa
rutina
Вытащить
тебя
из
этой
рутины
Que
te
está
matando
Которая
тебя
убивает
Yo
todavía
tengo
У
меня
все
еще
есть
Esa
caja
de
recuerdos
Эта
коробка
воспоминаний
De
cuando
tú
y
yo
О
том
времени,
когда
мы
с
тобой
éramos
felices
были
счастливы
Y
también
tengo
И
я
также
помню
Presente
el
momento
Тот
момент
De
cuando
tú
a
mí
me
pediste
Когда
ты
меня
спросила
Que
te
dijera
si
te
amaba
Любишь
ли
ты
меня
Que
yo
por
ti
me
la
jugara
Чтобы
я
рискнул
ради
тебя
Y
cuando
estuve
И
когда
я
сидел
Ahí
sentado
frente
a
ti
Там,
напротив
тебя
Yo
no
te
dije
nada
Я
ничего
тебе
не
сказал
Que
te
dijera
si
te
amaba
Любишь
ли
ты
меня
Que
yo
por
ti
me
la
jugara
Чтобы
я
рискнул
ради
тебя
Y
cuando
estuve
И
когда
я
сидел
Ahí
sentado
frente
a
ti
Там,
напротив
тебя
Yo
no
te
dije
nada
Я
ничего
тебе
не
сказал
Dame
solo
un
momento
Дай
мне
всего
лишь
мгновение
No
cierres
la
puerta
Не
закрывай
дверь
Tengo
algo
que
confesarte
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться
Y
es
que
me
gustas
Ты
мне
нравишься
Todo
me
gusta
Мне
нравится
все
в
тебе
Tu
cara,
tu
pelo
Твое
лицо,
твои
волосы
Tu
cuerpo
en
las
noches
Твое
тело
ночами
Desnudo
me
gusta
Обнаженное,
мне
нравится
Y
es
que
me
gustas
Ты
мне
нравишься
Todo
me
gusta
Мне
нравится
все
в
тебе
Tu
cara,
tu
pelo
Твое
лицо,
твои
волосы
Tu
cuerpo
en
las
noches
Твое
тело
ночами
Desnudo
me
gusta
Обнаженное,
мне
нравится
Que
pasa
no
dices
nada
Что
случилось,
ты
молчишь
él
nunca
te
hará
feliz
Он
никогда
не
сделает
тебя
счастливой
Y
si
ahora
estás
llorando
И
если
ты
сейчас
плачешь
Tus
lágrimas
son
por
mi
Твои
слезы
из-за
меня
Por
qué
te
quedas
callada
Почему
ты
молчишь
Dile
que
te
quieres
ir
Скажи
ему,
что
хочешь
уйти
Que
no
estás
enamorada
Что
ты
не
влюблена
Tu
amor
pertenece
a
mi
Твоя
любовь
принадлежит
мне
Sé
que
no
son
horas
Знаю,
что
не
время
De
estar
molestando
Беспокоить
тебя
Sólo
soy
un
loco
Я
всего
лишь
безумец
Que
de
ti
está
enamorado
Который
в
тебя
влюблен
Prepara
tu
maleta
Собирай
чемодан
Que
de
aquí
nos
vamos
Мы
уезжаем
отсюда
No
tengo
nada
contra
él
У
меня
нет
ничего
против
него
"Me
amas
y
te
amo"
"Ты
любишь
меня,
и
я
люблю
тебя"
Quién
va
ser?
Кто
это
будет?
Quién
va
ser?
Кто
это
будет?
A
veces
uno
por
temor
Иногда
из-за
страха
No
se
la
juega
por
el
amor
Мы
не
рискуем
ради
любви
Y
lo
que
ustedes
no
saben
И
то,
чего
вы
не
знаете
Es
que
todo
lo
mejor
de
la
vida
Это
то,
что
все
лучшее
в
жизни
Está
detrás
del
miedo
Находится
по
ту
сторону
страха
Estamos
jugando
a
las
grandes
ligas
Мы
играем
в
высшей
лиге
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Domingo Ariel Müller
Album
Mi Lámina
Veröffentlichungsdatum
10-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.