Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Re-) Run-DMC [Take 1]
(Re-) Run-DMC [Take 1]
One
two-and-three-and
Eins
zwei-und-drei-und
Two
two-and-three-and
Zwei
zwei-und-drei-und
All
you
sucker
MCs
be
bitin'
me
All
ihr
Möchtegern-MCs
beißt
mich
Like
I
was
a
cheeseburger
Als
wäre
ich
ein
Cheeseburger
You
step
to
the
mic,
clear
your
throat
Du
trittst
ans
Mikro,
räusperst
dich
But
you
should
go
no
further
Aber
du
solltest
nicht
weitermachen
You
pose
like
you're
a
hero
Du
gibst
dich
als
Held
But
you're
a
villain
Aber
du
bist
ein
Bösewicht
You
think
your
rhymes
are
ill
Du
denkst,
deine
Reime
sind
krass
But
you're
just
illin'
Aber
du
bist
nur
krank
You
don't
know
kn-know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-weiß
nicht
That
Run-DMC
are
from
Queens
Dass
Run-DMC
aus
Queens
kommen
You
say
I'm
ridiculous
Du
sagst,
ich
bin
lächerlich
(You're
ridiculous!)
(Du
bist
lächerlich!)
Well,
you
probably
should
Nun,
du
solltest
wahrscheinlich
Ask
any
of
the
ladies
Jede
der
Damen
fragen
They'll
say
I'm
ridiculously
good
Sie
werden
sagen,
ich
bin
unglaublich
gut
I
astonish
and
amaze
Ich
erstaune
und
verblüffe
With
my
stylistic
touches
Mit
meinen
stilistischen
Feinheiten
While
you're
chasing
after
cleverness
Während
du
der
Cleverness
hinterherjagst
Like
a
fat
girl
on
crutches
Wie
ein
dickes
Mädchen
auf
Krücken
You
don't
know
kn-know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-weiß
nicht
It's
not
pronounced
"Eric
B.
and
Rah-keem"
Es
wird
nicht
"Eric
B.
und
Rah-keem"
ausgesprochen
Like
Bobby
"Blue"
Bland
and
Mr.
T
Wie
Bobby
"Blue"
Bland
und
Mr.
T
I
pity
the
fool
who's
a
sucker
MC
Ich
bemitleide
den
Narren,
der
ein
Möchtegern-MC
ist
You'll
never
make
the
A-Team
Du
wirst
es
nie
ins
A-Team
schaffen
You're
always
third
string
Du
bist
immer
nur
dritte
Wahl
It's
your
fault
Es
ist
deine
Schuld
'Cause
you're
ignorant
Weil
du
ignorant
bist
You
don't
know
a
thing
Du
weißt
gar
nichts
You
don't
know
kn-know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-kn-kn-weiß
nicht
You
don't
know
kn-know
know
Du
weißt
nicht
kn-kn-weiß
nicht
That
Run-DMC
Dass
Run-DMC
Are
from
Hollis,
Queens
Aus
Hollis,
Queens,
kommen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justin Remer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.