Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cidadão - Remix
Citizen - Remix
Na
mão
do
poeta
In
the
hand
of
the
poet
O
sol
se
levanta
e
a
lua
se
deita
The
sun
rises
and
the
moon
sets
Na
côncava
praça
In
the
concave
square
Aponta
o
poente,
o
apronte,
o
levante
The
west
points
out,
the
prompt,
the
east
Crescente
da
massa
Crescent
of
the
mass
Aos
pés
do
poeta
At
the
poet's
feet
A
raça
descansa
de
olho
na
festa
The
race
rests
with
an
eye
on
the
party
E
o
céu
abençoa
essa
fé
tão
profana
And
heaven
blesses
this
faith
so
profane
Ó,
minha
gente
baiana
Oh,
my
Bahian
people
Goza
mesmo
que
doa
Enjoy
even
if
it
hurts
No
coração
do
poeta
In
the
heart
of
the
poet
Cabe
a
multidão
The
multitude
fits
Quem
sabe
essa
praça
repleta
Who
knows
this
crowded
square
Navio
negreiro
já
era
The
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Cidadão,
navio
negreiro
já
era
Citizen,
the
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Na
mão
do
poeta
In
the
hand
of
the
poet
O
sol
se
levanta
e
a
lua
se
deita
The
sun
rises
and
the
moon
sets
Na
côncava
praça
In
the
concave
square
Aponta
o
poente,
o
apronte,
o
levante
The
west
points
out,
the
prompt,
the
east
Crescente
da
massa
Crescent
of
the
mass
Aos
pés
do
poeta
At
the
poet's
feet
A
raça
descansa
de
olho
na
festa
The
race
rests
with
an
eye
on
the
party
E
o
céu
abençoa
essa
fé
tão
profana
And
heaven
blesses
this
faith
so
profane
Ó,
minha
gente
baiana
Oh,
my
Bahian
people
Goza
mesmo
que
doa
Enjoy
even
if
it
hurts
Abolição
(abolição)
Abolition
(abolition)
No
coração
do
poeta
In
the
heart
of
the
poet
Cabe,
cabe
a
multidão
(a
multidão)
The
multitude
fits,
the
multitude
fits
Quem
sabe
essa
praça
repleta
Who
knows
this
crowded
square
Navio
negreiro
já
era
The
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Cidadão,
navio
negreiro
já
era
Citizen,
the
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Abolição
(abolição)
Abolition
(abolition)
No
carnaval
do
poeta
In
the
poet's
carnival
Cabe
a
multidão
(a
multidão)
The
multitude
fits,
the
multitude
fits
Quem
sabe
essa
praça
repleta
Who
knows
this
crowded
square
Navio
negreiro
já
era
The
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Cidadão,
navio
negreiro
já
era
Citizen,
the
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Abolição
(abolição)
Abolition
(abolition)
No
coração
do
poeta
In
the
heart
of
the
poet
Cabe
a
multidão
(a
multidão)
The
multitude
fits,
the
multitude
fits
Quem
sabe
essa
praça
repleta
Who
knows
this
crowded
square
Navio
negreiro
já
era
The
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Cidadão,
navio
negreiro
já
era
Citizen,
the
slave
ship
was
over
Agora
quem
manda
é
a
galera
Now
the
crew
is
in
charge
Nessa
cidade
nação
In
this
city
nation
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Arquivo II
Veröffentlichungsdatum
03-11-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.