Elba Ramalho - Cinco Letras Que Choram (Adeus) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cinco Letras Que Choram (Adeus) - Elba RamalhoÜbersetzung ins Englische




Cinco Letras Que Choram (Adeus)
Five Letters That Cry (Farewell)
Adeus, adeus, adeus
Farewell, farewell, farewell
Cinco letras que choram
Five letters that weep
Num soluço de dor
In a sob of pain
Adeus, adeus, adeus
Farewell, farewell, farewell
É como o fim de uma estrada
It's like the end of a road
Cortando a encruzilhada
Cutting through the crossroads
Ponto final de um romance de amor
Full stop of a love affair
Quem parte tem os olhos rasos d'água
Those who leave have tearful eyes
Ao sentir a grande mágoa
At feeling the great sadness
Por se despedir de alguém
For saying goodbye to someone
Quem fica
Those who stay
Também fica chorando
Also stay crying
Com o coração penando
With a heart in pain
Querendo partir também
Wanting to leave too
Adeus, adeus, adeus
Farewell, farewell, farewell





Autoren: Silvino Neto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.