Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Dia Era Dia de Índio
Каждый день был Днём индейца
Pataxós,
xavantes,
tamoios,
tupinambás
Паташо,
шаванте,
тамойо,
тупинамба
Caiapós,
txucarramães,
yanomamis
Каяпо,
тушкараман,
яномами
Abaetés,
carijós,
caetés
Абаэте,
карихо,
каэте
Curumim
chama
Cunhatã
que
eu
vou
contar
Курумин
зовёт
Куньятан,
я
тебе
расскажу
Curumim
chama
Cunhatã
que
eu
vou
contar
Курумин
зовёт
Куньятан,
я
тебе
расскажу
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Curumim,
Cunhatã
Курумин,
Куньятан
Cunhatã,
Curumim
Куньятан,
Курумин
Antes
que
o
homem
aqui
chegasse
Прежде
чем
человек
сюда
пришёл
As
terras
brasileiras
eram
habitadas
e
amadas
Бразильские
земли
были
заселены
и
любимы
Por
mais
de
três
milhões
de
índios
Более
чем
тремя
миллионами
индейцев
Proprietários
felizes
da
Terra
Brazilis
Счастливыми
владельцами
Терра
Бразилис
Pois
todo
dia
era
dia
de
índio
Ведь
каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Mas
agora
eles
só
têm
o
dia
19
de
abril
Но
теперь
у
них
есть
только
19
апреля
Mas
agora
eles
só
têm
o
dia
19
de
abril
Но
теперь
у
них
есть
только
19
апреля
Amantes
da
natureza
eles
são
incapazes
com
certeza
Любящие
природу,
они
точно
не
способны
De
maltratar
uma
fêmea
ou
de
poluir
o
rio
e
o
mar
Обидеть
самку
или
загрязнить
реку
и
море
Preservando
o
equilíbrio
ecológico
Сохраняя
экологический
баланс
Entre
a
terra,
a
fauna
e
flora
Между
землёй,
фауной
и
флорой
Pois
em
sua
glória
um
índio
era
o
exemplo
puro
e
perfeito
Ведь
в
своей
славе
индеец
был
примером
чистым
и
совершенным
Próximo
da
harmonia,
da
fraternidade
e
da
alegria
Близким
к
гармонии,
братству
и
радости
Da
alegria
de
viver,
da
alegria
de
viver
К
радости
жизни,
радости
жизни
E,
no
entanto
hoje,
o
seu
canto
triste
И,
тем
не
менее
сегодня,
их
грустная
песня
É
o
lamento
de
uma
raça
que
já
foi
muito
feliz
Это
плач
расы,
которая
когда-то
была
очень
счастлива
Pois
antigamente
Ведь
раньше
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Curumim,
Cunhatã
Курумин,
Куньятан
Cunhatã,
Curumim
Куньятан,
Курумин
Te-rê-rê-rê,
ê-ê
Те-рэ-рэ-рэ,
э-э
Te-rê-rê-rê,
ah-ah
Те-рэ-рэ-рэ,
а-а
Te-rê-rê-rê,
ê-ê
Те-рэ-рэ-рэ,
э-э
Te-rê-rê-rê,
ah-ah
Те-рэ-рэ-рэ,
а-а
Antes
que
o
homem
aqui
chegasse
Прежде
чем
человек
сюда
пришёл
As
terras
brasileiras
eram
habitadas
e
amadas
Бразильские
земли
были
заселены
и
любимы
Por
mais
de
três
milhões
de
índios
Более
чем
тремя
миллионами
индейцев
Proprietários
felizes
da
Terra
Brazilis
Счастливыми
владельцами
Терра
Бразилис
Pois
todo
dia
era
dia
de
índio
Ведь
каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Mas
agora
eles
só
têm
o
dia
19
de
abril
Но
теперь
у
них
есть
только
19
апреля
Mas
agora
eles
só
têm
o
dia
19
de
abril
Но
теперь
у
них
есть
только
19
апреля
Amantes
da
natureza
eles
são
incapazes
com
certeza
Любящие
природу,
они
точно
не
способны
De
maltratar
uma
fêmea
ou
de
poluir
o
rio
e
o
mar
Обидеть
самку
или
загрязнить
реку
и
море
Preservando
o
equilíbrio
ecológico
Сохраняя
экологический
баланс
Entre
a
terra,
a
fauna
e
flora
Между
землёй,
фауной
и
флорой
Pois
em
sua
glória
um
índio
era
o
exemplo
puro
e
perfeito
Ведь
в
своей
славе
индеец
был
примером
чистым
и
совершенным
Próximo
da
harmonia,
da
fraternidade
e
da
alegria
Близким
к
гармонии,
братству
и
радости
Da
alegria
de
viver,
da
alegria
de
viver
К
радости
жизни,
радости
жизни
E,
no
entanto
hoje,
o
seu
canto
triste
И,
тем
не
менее
сегодня,
их
грустная
песня
É
o
lamento
de
uma
raça
que
já
foi
muito
feliz
Это
плач
расы,
которая
когда-то
была
очень
счастлива
Pois
antigamente
Ведь
раньше
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Um
índio
descerá
de
uma
estrela
colorida
brilhante
Индеец
спустится
с
яркой
цветной
звезды
De
uma
estrela
que
virá
numa
velocidade
estonteante
Со
звезды,
которая
появится
с
невероятной
скоростью
E
pousará
no
coração
do
hemisfério
sul
И
приземлится
в
сердце
южного
полушария
Na
América,
num
claro
instante
В
Америке,
в
одно
мгновение
Era
dia
de
índio
Был
день
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Todo
dia
era
dia
de
índio
Каждый
день
был
Днём
индейца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Arquivo II
Veröffentlichungsdatum
03-11-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.