Elba Ramalho - Pombo Correio - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pombo Correio - Ao Vivo - Elba RamalhoÜbersetzung ins Russische




Pombo Correio - Ao Vivo
Почтовый голубь - Вживую
Pombo-correio, voa depressa
Почтовый голубь, лети скорее
E essa carta leva para o meu amor
И это письмо моему любимому отнеси
Leva no bico que eu aqui fico esperando
В клюве неси, а я здесь жду,
Pela resposta que é pra saber se ele 'inda gosta de mim
Ответа жду, чтобы знать, любит ли он меня ещё.
Pombo-correio, se acaso um desencontro acontecer
Почтовый голубь, если вдруг разминетесь,
Não perca nem um segundo
Не теряй ни секунды,
Voar o mundo se preciso for
Лети по миру, если нужно,
O mundo voa, mas me traga uma notícia boa
Мир облети, но принеси мне добрые вести.
Pombo-correio, voa ligeiro
Почтовый голубь, лети быстро,
Meu mensageiro e essa mensagem é de amor
Мой вестник, и это послание - о любви.
Leva no bico que eu aqui fico cantando
В клюве неси, а я здесь пою,
Que é pra espantar essa tristeza
Чтобы прогнать эту грусть,
Que a incerteza do amor traz
Которую приносит любовная неизвестность.
Pombo-correio, nesse caso eu lhe conto
Почтовый голубь, в этом случае я тебе расскажу,
Por estas linhas a que ponto quer chegar
В этих строках, к чему стремится
Meu coração, o que mais gosta
Моё сердце, что любит больше всего,
Volta pra mim, seria sim, a melhor resposta
Вернись ко мне, это будет лучшим ответом.
Pombo-correio, voa depressa
Почтовый голубь, лети скорее
E essa carta leva para o meu amor
И это письмо моему любимому отнеси
Leva no bico que eu aqui fico esperando
В клюве неси, а я здесь жду,
Pela resposta que é pra saber se ele 'inda gosta de mim
Ответа жду, чтобы знать, любит ли он меня ещё.
Pombo-correio, se acaso um desencontro acontecer
Почтовый голубь, если вдруг разминетесь,
Não perca nem um segundo
Не теряй ни секунды,
Voar o mundo se preciso for
Лети по миру, если нужно,
O mundo voa, mas me traga uma notícia boa
Мир облети, но принеси мне добрые вести.
Pombo-correio, voa ligeiro
Почтовый голубь, лети быстро,
Meu mensageiro e essa mensagem é de amor
Мой вестник, и это послание - о любви.
Leva no bico que eu aqui fico cantando
В клюве неси, а я здесь пою,
Que é pra espantar essa tristeza
Чтобы прогнать эту грусть,
Que a incerteza do amor traz
Которую приносит любовная неизвестность.
Pombo-correio, nesse caso eu lhe conto
Почтовый голубь, в этом случае я тебе расскажу,
Por estas linhas a que ponto quer chegar
В этих строках, к чему стремится
Meu coração, o que mais gosta
Моё сердце, что любит больше всего,
Volta pra mim, seria sim, a melhor resposta
Вернись ко мне, это будет лучшим ответом.
Volta pra mim, seria sim, a melhor resposta
Вернись ко мне, это будет лучшим ответом,
Volta pra mim, seria sim, a melhor resposta
Вернись ко мне, это будет лучшим ответом.





Autoren: Antonio Pires, Adolpho Antonio Nascimento, Osmar Macedo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.