Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São João Na Estrada
Saint John on the Road
No
mês
de
junho
In
the
month
of
June
Tenho
Deus
por
testemunho
I
have
God
as
my
witness
Com
meu
violão
em
punho
With
my
guitar
in
hand
Vou
fazer
o
São
João
I'm
going
to
celebrate
Saint
John
Menino
fazer
eu
vou
Oh
boy,
I
will
A
festa
do
interior
The
festival
of
the
countryside
E
também
da
capital
And
also
of
the
capital
Vou
pra
Natal
e
lá
no
circo
da
folia
I'm
going
to
Natal
and
there
at
the
circus
of
revelry
Vai
amanhecer
o
dia
e
todo
mundo
no
forró
The
day
will
dawn
and
everyone
will
be
dancing
forró
Lá
em
Timbau
no
forró
do
seu
Patrício
There
in
Timbau
at
Seu
Patrício's
forró
Vai
ter
fogos
de
artifícios
There
will
be
fireworks
Também
lá
em
Mossoró
Also
there
in
Mossoró
Em
João
Pessoa,
soa
bem
esse
galope
In
João
Pessoa,
this
gallop
sounds
good
Tem
quem
dance
e
tem
quem
toque
com
que
animação
There
are
those
who
dance
and
those
who
play
with
such
animation
Santa
Luzia
guia
meus
passos,
me
mande
Saint
Luzia
guides
my
steps,
send
me
Além
de
Campina
Grande
a
Sousa
e
toda
a
região
Beyond
Campina
Grande,
Sousa
and
the
whole
region
Em
Fortaleza
com
certeza
um
ouriço
In
Fortaleza
for
sure
a
hedgehog
Juazeiro,
Padre
Ciço
também
vai
dançar
baião
Juazeiro,
Padre
Ciço
will
also
dance
baião
Em
Maceió
quero
ver
balão
no
céu
In
Maceió
I
want
to
see
balloons
in
the
sky
Arapiraca
e
São
Miguel
dando
viva
a
São
João
Arapiraca
and
São
Miguel
cheering
for
Saint
John
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Eu
quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Em
Teresina,
como
se
faz
todo
ano
In
Teresina,
as
it's
done
every
year
Parnaíba
e
Floriano
também
vão
comemorar
Parnaíba
and
Floriano
will
also
celebrate
Vou
caminhando,
vou
chegando
até
Recife
I'm
walking,
I'm
arriving
in
Recife
Meu
amor
quem
foi
que
disse
que
não
tem
Caruaru?
My
love,
who
said
there's
no
Caruaru?
Aracaju
tem
caju
e
tem
castanha
Aracaju
has
cashews
and
chestnuts
Gente
aprende,
gente
apanha
People
learn,
people
get
hurt
Nessa
vida
de
estradeiro
In
this
life
on
the
road
Em
Salvador,
vou
chegar
lá
na
Bahia
In
Salvador,
I'll
arrive
there
in
Bahia
Lá
na
terra
da
alegria
There
in
the
land
of
joy
Vai
ser
festa
o
ano
inteiro
It
will
be
a
party
all
year
round
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Eu
quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Em
Teresina,
como
se
faz
todo
ano
In
Teresina,
as
it's
done
every
year
Parnaíba
e
Floriano
também
vão
comemorar
Parnaíba
and
Floriano
will
also
celebrate
Vou
caminhando,
vou
chegando
até
Recife
I'm
walking,
I'm
arriving
in
Recife
Meu
amor
quem
foi
que
disse
que
não
tem
Caruaru?
My
love,
who
said
there's
no
Caruaru?
Aracaju
tem
caju
e
tem
castanha
Aracaju
has
cashews
and
chestnuts
Gente
aprende,
gente
apanha
People
learn,
people
get
hurt
Nessa
vida
de
estradeiro
In
this
life
on
the
road
Em
Salvador,
vou
chegar
lá
na
Bahia
In
Salvador,
I'll
arrive
there
in
Bahia
Lá
na
terra
da
alegria
There
in
the
land
of
joy
Vai
ser
festa
o
ano
inteiro
It
will
be
a
party
all
year
round
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Eu
quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Eu
quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Não
pode
parar
o
sanfoneiro
The
accordion
player
can't
stop
Não
pode
parar
o
coração
The
heart
can't
stop
Só
pode
parar
a
guerra
Only
the
war
can
stop
Eu
quero
paz
na
terra
e
no
céu
balão
I
want
peace
on
earth
and
balloons
in
the
sky
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Moraes Moreira
Album
Encanto
Veröffentlichungsdatum
01-01-1992
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.