Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droben im Oberland
Up in the Highlands
Droben
im
Oberland,
Up
in
the
Highlands,
Ei,
da
ist
es
wunderschön,
Oh,
it's
so
beautiful
there,
Droben
im
Oberland,
Up
in
the
Highlands,
Ei,
da
ist
es
wunderschön,
Oh,
it's
so
beautiful
there,
Da
ist
die
Jägerei,
There's
hunting,
Da
ist
das
Schießen
frei,
There
you're
free
to
shoot,
Da
möcht
ich
Oberjäger
sein,
There
I'd
like
to
be
a
head
ranger,
Schießen
das
ist
mein
Freud!
Shooting
is
my
joy!
Schieß
mir
ein'
Gamsbock
z'samm,
I'll
shoot
a
chamois
goat
for
you,
Fällt
er
oder
fällt
er
net?
Will
it
fall
or
won't
it?
Schieß
mir
ein'
Gamsbock
z'samm,
I'll
shoot
a
chamois
goat
for
you,
Fällt
er
oder
fällt
er
net?
Will
it
fall
or
won't
it?
Fällt
er
net,
If
it
doesn't
fall,
So
bleibt
er
stehn;
It
will
stay
standing;
Zu
meinem
Madel
muß
i
gehn,
To
my
girl
I
must
go,
Alle
Woch
sechs-,
siebenmal.
Every
week
six,
seven
times.
Gestern
ist
Sonntag
g'wen,
Yesterday
was
Sunday,
Heut
bin
i
schon
wieder
da.
Today
I'm
already
back.
Gestern
ist
Sonntag
g'wen,
Yesterday
was
Sunday,
Heut
bin
i
schon
wieder
da.
Today
I'm
already
back.
Sie
hat
a
Hüterl
auf,
She
has
a
little
hat
on,
Eine
wunderschöne
Feder
drauf,
With
a
beautiful
feather
on
it,
Sie
sah
so
lieblich
aus,
She
looked
so
lovely,
Und
ich
brachte
sie
nach
Haus.
And
I
brought
her
home.
Vor
der
Tür
angelangt,
When
we
arrived
at
the
door,
Ei,
da
sagte
sie
zu
mir:
Oh,
that's
what
she
said
to
me:
Vor
der
Tür
angelangt,
When
we
arrived
at
the
door,
Ei,
da
sagte
sie
zu
mir:
Oh,
that's
what
she
said
to
me:
"Hast
mich
nach
Haus
gebracht,
"You
brought
me
home,
Hast
deine
Sache
gut
gemacht,
You
did
a
good
job,
Nun
denn,
so
geb
ich
dir
zum
Schluß
So
now,
I'll
give
you
a
Einen
zuckersüßen
Kuß."
Sweet,
sugary
kiss."
Lauter
junge
hübsche
Leut
sein
mir,
All
the
young,
pretty
people
are
mine,
Lauter
junge
hübsche
Leut.
All
the
young,
pretty
people.
Lauter
junge
hübsche
Leut
sein
mir,
All
the
young,
pretty
people
are
mine,
Lauter
junge
hübsche
Leut.
All
the
young,
pretty
people.
Wenn
mir
jungen
hübschen
Leut
net
wärn,
If
we
young,
pretty
people
weren't
around,
Wer
sollt
das
viele
Geld
verzehrn?
Who
would
spend
all
that
money?
Lauter
junge
hübsche
Leut
sein
mir,
All
the
young,
pretty
people
are
mine,
Lauter
junge
hübsche
Leut.
All
the
young,
pretty
people.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.