Elbow - Mexican Standoff - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mexican Standoff - ElbowÜbersetzung ins Russische




Mexican Standoff
Мексиканская дуэль
Here we go (here we go)
Ну вот, началось (ну вот, началось)
Shifting my weight now from foot to foot
Переминаюсь с ноги на ногу
What did she see in this man?
Что она нашла в этом типе?
I'm not superstitious but if I can get
Я не суеверный, но если я попаду
This ball in the basket, then he'll wake up dead
Этим мячом в корзину, он сдохнет во сне
Your sweet reassurances don't change the fact
Твои сладкие утешения не меняют того факта,
That he's better looking than me
Что он красивее меня.
Yet he'd look ideal 'neath the wheels of a car
Хотя он идеально смотрелся бы под колесами машины.
Oh, Mexican standoff, I wish I was hard, yeah
О, мексиканская дуэль, хотел бы я быть пожестче, да
Your sweet reassurances don't change the fact
Твои сладкие утешения не меняют того факта,
That he's better looking than me
Что он красивее меня.
Yet he'd look ideal 'neath the wheels of a car
Хотя он идеально смотрелся бы под колесами машины.
Oh, Mexican standoff, I wish I was hard
О, мексиканская дуэль, хотел бы я быть пожестче





Autoren: Richard Barry Jupp, Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Peter James Turner, Mark Potter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.