Eldar Mansurov - Sən Gələcəksən - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Sən Gələcəksən
Ты Придёшь
Doğub Günəş kimi, doğub Ay kimi
Взойдёшь, как Солнце, взойдёшь, как Луна,
Dağlardan süzülən coşqun çay kimi
Как бурная река, что с гор струится,
Şirin sovqat kimi, sovqat pay kimi
Как сладкий подарок, как часть подарка,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Səhər Günəş kimi, axşam Ay kimi
Утром как Солнце, вечером как Луна,
Dağlardan süzülən coşqun çay kimi
Как бурная река, что с гор струится,
Şirin sovqat kimi, şirin pay kimi
Как сладкий подарок, как сладкая доля,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Ömrümün qaranlıq axşamları var
В жизни моей есть тёмные вечера,
Sevgimin sönməyən öz şamları var
У любви моей есть свои негаснущие свечи,
Hələ könlümün inamları var
Всё ещё в сердце моём есть вера,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Ömrümün qaranlıq axşamları var
В жизни моей есть тёмные вечера,
Sevgimin sönməyən öz şamları var
У любви моей есть свои негаснущие свечи,
Hələ könlümün inamları var
Всё ещё в сердце моём есть вера,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Tanrı pay göndərib eşqimə səni
Бог послал тебя моей любви как дар,
Həsrətin döndərib tüstümə səni
Тоска по тебе обратила тебя в дым,
Yollar qaytaracaq üstümə səni
Дороги вернут тебя ко мне,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Tanrı pay göndərib eşqimə səni
Бог послал тебя моей любви как дар,
Həsrətin döndərib tüstümə səni
Тоска по тебе обратила тебя в дым,
Yollar qaytaracaq üstümə səni
Дороги вернут тебя ко мне,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Ömrümün qaranlıq axşamları var
В жизни моей есть тёмные вечера,
Sevgimin sönməyən öz şamları var
У любви моей есть свои негаснущие свечи,
Hələ könlümün inamları var
Всё ещё в сердце моём есть вера,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Ömrümün qaranlıq axşamları var
В жизни моей есть тёмные вечера,
Sevgimin sönməyən öz şamları var
У любви моей есть свои негаснущие свечи,
Hələ könlümün inamları var
Всё ещё в сердце моём есть вера,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
(Sən gələcəksən)
(Ты придёшь)
Ömrümün qaranlıq axşamları var
В жизни моей есть тёмные вечера,
Sevgimin sönməyən öz şamları var
У любви моей есть свои негаснущие свечи,
Hələ könlümün inamları var
Всё ещё в сердце моём есть вера,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Ömrümün qaranlıq axşamları var
В жизни моей есть тёмные вечера,
Sevgimin sönməyən öz şamları var
У любви моей есть свои негаснущие свечи,
Hələ könlümün inamları var
Всё ещё в сердце моём есть вера,
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Səni gözləyirəm, sən gələcəksən
Я жду тебя, ты придёшь.
Sən gələcəksən
Ты придёшь






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.