Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Kingdom
Мистер Королевство
Daylight
comes
to
those
who
live
Дневной
свет
приходит
к
тем,
кто
жив,
But
those
who
die,
they
never
see
the
sun
Но
те,
кто
умирают,
никогда
не
видят
солнца,
Come
shining
throught
their
window
pane
Светящего
сквозь
их
оконное
стекло.
They
pass
away
Они
уходят.
Silly
girl,
to
be
a
fool
Глупенькая
девочка,
быть
такой
дурочкой,
You
didn't
play
the
golden
rule
Ты
не
играла
по
золотому
правилу.
'Cause
once
you're
through
with
one
world
Ведь
как
только
ты
покончишь
с
одним
миром,
There's
another
waiting
there
Другой
ждет
тебя
там.
Help
me,
such
a
lonely
soul
Помоги
мне,
такой
одинокой
душе,
In
dreams
to
leave
behind
the
world
В
мечтах
оставить
позади
этот
мир.
Mister
Kingdom,
help
me,
please
Мистер
Королевство,
помоги
мне,
прошу,
To
find
the
rainbow's
end
Найти
конец
радуги.
Looking
from
this
empty
room
Глядя
из
этой
пустой
комнаты,
The
corridors
of
endless
gloom
По
коридорам
бесконечной
тьмы,
Go
crawling
through
the
night
Ползу
сквозь
ночь,
To
meet
the
dawn
that's
on
its
way
Чтобы
встретить
рассвет,
который
уже
в
пути.
Oh,
to
sleep,
per-chance
to
dream
О,
уснуть,
быть
может,
видеть
сны,
To
live
again
those
joyous
scenes
Пережить
вновь
те
радостные
сцены,
The
laughter
and
the
follies
Смех
и
безрассудства,
That
are
locked
inside
my
head
Что
заперты
в
моей
голове.
Help
me,
such
a
lonely
soul
Помоги
мне,
такой
одинокой
душе,
In
dreams
to
leave
behind
the
world
В
мечтах
оставить
позади
этот
мир.
Mister
Kingdom,
help
me,
please
Мистер
Королевство,
помоги
мне,
прошу,
To
find
the
rainbow's
end
Найти
конец
радуги.
I
can
dream
of
flying
high
above
the
city's
cares
Мне
может
сниться,
как
я
парю
высоко
над
заботами
города
And
never
be
afraid
of
anyone
И
никогда
не
боюсь
никого,
'Cause
there
ain't
no
one
there
Потому
что
там
никого
нет.
Help
me,
such
a
lonely
soul
Помоги
мне,
такой
одинокой
душе,
In
dreams
to
leave
behind
the
world
В
мечтах
оставить
позади
этот
мир.
Mister
Kingdom,
help
me,
please
Мистер
Королевство,
помоги
мне,
прошу,
To
find
the
rainbow's
end
Найти
конец
радуги.
Help
me,
such
a
lonely
soul
Помоги
мне,
такой
одинокой
душе,
In
dreams
to
leave
behind
the
world
В
мечтах
оставить
позади
этот
мир.
Mister
Kingdom,
help
me,
please
Мистер
Королевство,
помоги
мне,
прошу,
To
find
the
rainbow's
end
Найти
конец
радуги.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: LYNNE JEFFREY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.