Don't Wait - ElefántÜbersetzung ins Russische




Don't Wait
Не Жди
I hear the voices
Я слышу голоса
They are calling me
Они зовут меня
They say Los Angeles died
Они говорят, что Лос-Анджелес умер
Disagree
Не согласен.
I hear her singing
Я слышу, как она поет
Up in the hills
Там, в холмах
We both did too much
Мы оба перегнули палку
Hold me still
Держи меня крепче.
Don't wait for me
Не жди меня
Don't wait for me
Не жди меня
To catch the sunset on the beach
Чтобы встретить закат на пляже
Don't wait for me
Не жди меня
Don't wait, don't wait
Не жди, не жди
Don't wait, don't wait
Не жди, не жди
(Don't wait for me)
(Не жди меня)
Don't wait, don't wait
Не жди, не жди
Don't wait, don't wait
Не жди, не жди
The desert sleeps beside her
Пустыня спит рядом с ней
With open arms
С распростертыми объятиями
The storm is getting close
Буря приближается
The signal's lost
Сигнал потерян.
The Spanish kids are dancing
Испанские дети танцуют
With plastic guns
С пластиковыми пистолетами
The city has a new sound
У города новый звук
It's calling us
Он зовет нас.
Don't wait for me
Не жди меня
Don't wait for me
Не жди меня
To catch the sunsets on the beach
Чтобы встретить закаты на пляже
Don't wait for me
Не жди меня
Don't wait, don't wait
Не жди, не жди
(Don't wait, don't wait)
(Не жди, не жди)
Don't wait for me
Не жди меня
Don't wait, don't wait
Не жди, не жди
(Don't wait, don't wait)
(Не жди, не жди)
And it started to rain
И начался дождь.
We walk on the stars
Мы ходим по звездам
(Don't wait, don't wait)
(Не жди, не жди)
We walk on the stars
Мы ходим по звездам
(Don't wait, don't wait)
(Не жди, не жди)
We walk on the stars
Мы ходим по звездам
(Don't wait, don't wait)
(Не жди, не жди)
We walk on the stars
Мы ходим по звездам
(Don't wait, don't wait)
(Не жди, не жди)
C'mon
Давай!
Don't wait for me
Не жди меня
Don't wait for me
Не жди меня
To catch the sunsets
Чтобы встретить закаты
To watch the moonlight
Чтобы наблюдать за лунным светом
(Don't wait for me)
(Не жди меня)
To catch the sunsets
Чтобы встретить закаты
To watch the moonlight
Чтобы наблюдать за лунным светом
(Don't wait for me)
(Не жди меня)
To catch the sunsets
Чтобы встретить закаты
To watch the moonlight
Чтобы наблюдать за лунным светом
(Don't wait for me)
(Не жди меня)
(To catch the sunsets
(Чтобы встретить закаты
To watch the moonlight
Чтобы наблюдать за лунным светом
(Don't wait for me)
(Не жди меня)
To catch the sunsets
Чтобы встретить закаты
To watch the moonlight
Чтобы наблюдать за лунным светом
(Don't wait for me)
(Не жди меня)
To catch the sunsets
Чтобы встретить закаты
To watch the moonlight
Чтобы наблюдать за лунным светом
(Don't wait for me)
(Не жди меня)





Autoren: Diego Garcia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.