Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Yo No Lo Sabía - feat. Antonio Vega
Я и не знал - feat. Antonio Vega
Que
yo
no
lo
sabía
quien
me
lo
iba
a
decir
Я
и
не
знал,
кто
бы
мог
сказать,
Que
solo
con
tu
sonreír
Что
только
твоей
улыбкой,
Inundarías
todo
mi
ser
de
alegría
Наполнишь
всю
мою
жизнь
радостью.
Y
yo
no
lo
sabía
Я
и
не
знал.
Que
me
podía
encontrar
algo
tan
dulce
como
tu
Что
я
могу
найти
что-то
такое
сладкое,
как
ты.
Eres
lo
mas
bonito
que
he
visto
en
mi
vida
Ты
самое
прекрасное,
что
я
видел
в
своей
жизни.
Y
yo
no
lo
sabía
Я
и
не
знал.
Y
si
me
vuelvo
loco
es
al
sentir
que
И
если
я
схожу
с
ума,
то
от
чувства,
что
Hay
tantas
cosas
que
vivir
Есть
так
много
всего,
что
можно
пережить,
Y
yo
sin
ti
no
lo
sabía
А
я
без
тебя
и
не
знал.
Por
la
calle
no
hago
más
que
sonreír
По
улице
я
только
и
делаю,
что
улыбаюсь,
Y
es
que
todo
el
tiempo
estoy
pensando
en
ti
И
все
время
думаю
о
тебе.
Que
le
voy
hacer
Что
же
мне
делать?
Es
curioso
como
hay
días
en
los
que
Забавно,
как
бывают
дни,
когда
Todo
es
magia
todo
es
arte
ya
lo
ves
Всё
— магия,
всё
— искусство,
ты
же
видишь.
No
puedo
callar
ni
dejar
de
ser
Я
не
могу
молчать
и
перестать
быть
El
loco
que
esta
rendido
aquí
a
tus
pies
Сумасшедшим,
который
лежит
у
твоих
ног.
Y
yo
no
lo
sabía
quien
me
lo
iba
a
decir
Я
и
не
знал,
кто
бы
мог
сказать,
Que
solo
con
tu
sonreír
Что
только
твоей
улыбкой,
Inundarías
todo
mi
ser
de
alegría
Наполнишь
всю
мою
жизнь
радостью.
Y
yo
no
lo
sabía
Я
и
не
знал.
Que
me
podía
encontrar
algo
tan
dulce
como
tu
Что
я
могу
найти
что-то
такое
сладкое,
как
ты.
Eres
lo
mas
bonito
que
he
visto
en
mi
vida
Ты
самое
прекрасное,
что
я
видел
в
своей
жизни.
Y
yo
no
lo
sabía
Я
и
не
знал.
Y
si
me
vuelvo
loco
es
al
sentir
que
И
если
я
схожу
с
ума,
то
от
чувства,
что
Hay
tantas
cosas
que
vivir
Есть
так
много
всего,
что
можно
пережить,
Y
yo
sin
ti
no
lo
sabía
А
я
без
тебя
и
не
знал.
Anque
hable
la
gente
solo
oigo
tu
voz
Даже
если
люди
говорят,
я
слышу
только
твой
голос.
Completamente
borracho
por
tu
amor
Абсолютно
пьян
от
твоей
любви.
Que
pesado
estoy
Какой
же
я
надоедливый.
Pero
es
que
tampoco
me
quiero
callar
Но
я
и
не
хочу
молчать.
Mas
bien
al
contrario
yo
quiero
gritar
Скорее
наоборот,
я
хочу
кричать,
Que
soy
muy
feliz
si
estas
junto
a
mí
Что
я
очень
счастлив,
когда
ты
рядом
со
мной.
Te
quiero
a
morir
estoy
loco
por
ti
Я
люблю
тебя
до
смерти,
я
без
ума
от
тебя.
Y
yo
no
lo
sabía
quien
me
lo
iba
a
decir
Я
и
не
знал,
кто
бы
мог
сказать,
Que
solo
con
tu
sonreír
Что
только
твоей
улыбкой,
Inundarías
todo
mi
ser
de
alegría
Наполнишь
всю
мою
жизнь
радостью.
Y
yo
no
lo
sabía
Я
и
не
знал.
Que
me
podía
encontrar
algo
tan
dulce
como
tu
Что
я
могу
найти
что-то
такое
сладкое,
как
ты.
Eres
lo
mas
bonito
que
he
visto
en
mi
vida
Ты
самое
прекрасное,
что
я
видел
в
своей
жизни.
Y
yo
no
lo
sabía
Я
и
не
знал.
Y
si
me
vuelvo
loco
es
al
sentir
que
И
если
я
схожу
с
ума,
то
от
чувства,
что
Hay
tantas
cosas
que
vivir
Есть
так
много
всего,
что
можно
пережить,
Y
yo
sin
ti
no
lo
sabía
А
я
без
тебя
и
не
знал.
Y
yo
no
lo
sabiaaa
Я
и
не
зна-а-ал.
Y
yo
no
lo
sabiaaa
Я
и
не
зна-а-ал.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Manuel Alvarez Puig, Julio Cascan Cavalle, Jorge Ramiro Galera Espadas, Victor Lozano Guarch
Album
Gracias
Veröffentlichungsdatum
01-12-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.