Elefantes - Que Yo No Lo Sabía (Live @ Razzmatazz) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Que Yo No Lo Sabía (Live @ Razzmatazz)
I Didn't Know (Live @ Razzmatazz)
Que yo no lo sabía, quién me lo iba a decir
I didn't know, who was going to tell me
Que solo con tu sonreír
That just with your smile
Inundarías todo mi ser de alegría
You would flood my whole being with joy
Y yo no lo sabía que me podía encontrar
And I didn't know that I could find
Algo tan dulce como tú.
Something as sweet as you.
Eres lo más bonito que he visto en mi vida.
You're the most beautiful thing I've ever seen in my life.
Y yo no lo sabia, y si me vuelvo loco es al sentir
And I didn't know, and if I go crazy it's when I feel
Que hay tantas cosas que vivir,
That there are so many things to live for,
Y yo sin ti no lo sabía.
And I didn't know without you.
Por la calle no hago más que sonreír.
In the street I do nothing but smile.
Y es que todo el tiempo estoy pensando en ti,
And it's because all the time I'm thinking about you,
Que le voy a hacer?
What am I going to do about it?
Es curioso como hay días en los que,
It's funny how there are days when,
Todo es magia todo es arte y ya lo ves,
Everything is magic, everything is art and as you can see,
No puedo callar, ni dejar de ser
I can't be quiet, or stop being
El loco que está rendido aquí a tus pies.
The madman who is surrendered here at your feet.
Y yo no lo sabía...
And I didn't know...
Quién me lo iba a decir
Who was going to tell me
Que solo con tu sonreír
That just with your smile
Inundarías todo mi ser de alegría
You would flood my whole being with joy
Y yo no lo sabía que me podía encontrar
And I didn't know that I could find
Algo tan dulce como tú.
Something as sweet as you.
Eres lo más bonito que he visto en mi vida.
You're the most beautiful thing I've ever seen in my life.
Y yo no lo sabia, y si me vuelvo loco es al sentir
And I didn't know, and if I go crazy it's when I feel
Que hay tantas cosas que vivir,
That there are so many things to live for,
Y yo sin ti no lo sabía.
And I didn't know without you.
Aunque hable la gente solo oigo tu voz.
Although people talk, I only hear your voice.
Completamente borracho por tu amor.
Completely drunk from your love.
¡Que pesado estoy!
How annoying I am!
Pero es que tampoco me quiero callar.
But I don't want to shut up either.
Mas bien al contrario, yo quiero gritar
Quite the opposite, I want to scream
Que soy muy feliz si estás junto a mi.
That I'm very happy if you're by my side.
Te quiero a morir. Estoy loco por ti.
I love you to death. I'm crazy about you.
Y yo no lo sabía...
And I didn't know...
Y yo no lo sabía! Y yo no lo sabía!
And I didn't know! And I didn't know!
Y yo no lo sabía! Nooooooo...!
And I didn't know! Nooooooo...!





Autoren: Juan Manuel Alvarez Puig, Jorge Ramiro Galera Espadas, Julio Cascan Cavalle, Victor Lozano Guarch


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.