Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sett'ispadas De Dolore
Семь мечей боли
Pro
fizu
meu
ispriradu
За
моего
сына
вдохновившись,
A
manos
de
su
rigore
От
рук
его
жестокости,
Sett'ispadas
de
dolore
Семь
мечей
боли
Su
coro
mi
han
trapassadu
Пронзили
моё
сердце.
Sett'ispadas
de
dolore
Семь
мечей
боли
Su
coro
mi
han
trapassadu
Пронзили
моё
сердце.
Truncadu
porto
su
coro
Ношу
я
сердце
разбитое,
Su
pettus
tengo
frecciadu
Грудь
мою
пронзили
стрелы,
De
cando
mi
han
leadu
С
тех
пор,
как
у
меня
отняли
Su
meu
riccu
tesoro
Моё
драгоценное
сокровище.
Fui
tant'a
cua
chignoro
Я
была
такой
счастливой,
Comente
mi
es
faltadu
Как
же
мне
его
не
хватает.
Sett'ispadas
de
dolore
Семь
мечей
боли
Su
coro
mi
han
trapassadu
Пронзили
моё
сердце.
In
breve
ora
l'han
mortu
В
краткий
час
его
убили,
Pustis
chi
l'han
catturadu
После
того,
как
схватили.
Bindig'oras
estistadu
Двадцать
часов
он
пробыл
In
sa
rughe
dae
s'ortu
На
улице
с
самого
утра.
E
bendadu
l'ana
mortu
И
с
завязанными
глазами
убили
его,
Cun
sos
colpos
chi
l'han
dadu
Ударами,
которые
ему
нанесли.
Sett'ispadas
de
dolore
Семь
мечей
боли
Su
coro
mi
han
trapassadu
Пронзили
моё
сердце.
Morte
no
mi
lesses
bia
Смерть,
не
оставляй
мне
пути,
Morte
no
tardes
piusu
Смерть,
не
медли
больше,
Ca
sende
mortu
gesusu
Ибо
если
умер
Иисус,
No
podet
viver
maria
Не
может
жить
Мария.
Unu
fizu
chi
tenia
Единственного
сына,
которого
имела,
Sa
vida
li
han
leadu
Жизнь
у
него
отняли.
Sett'ispadas
de
dolore
Семь
мечей
боли
Su
coro
mi
han
trapassadu
Пронзили
моё
сердце.
Sett'ispadas
de
dolore
Семь
мечей
боли
Su
coro
mi
han
trapassadu
Пронзили
моё
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elena Ledda, Mauro Palmas
Album
Sonos
Veröffentlichungsdatum
01-04-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.