Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Mas Sygchoro
They Don't Forgive Us
Ειδα
μεσα
στη
βουη
την
παλια
μου
αγαπη
I
saw
my
old
love
in
the
hum
τοσες
θυελλες
εκει
τοσες
πυρκαγιές
So
many
storms
there,
so
many
fires
πως
να
κλεισει
η
πληγη
How
can
the
wound
close?
πως
να
βγει
το
αγκάθι
How
can
the
thorn
come
out?
γιατι
βρηκαμε
γιατι
Why
did
we
find,
why
τοσες
αφορμες
So
many
excuses?
θα
μαι
παντα
εδω
I'll
always
be
here
να
φυλαω
αυτα
που
πεταξες
To
guard
what
you
threw
away
δε
σε
συγχωρώ
I
don't
forgive
you
για
ολες
τις
φωτιες
που
ξεχασες
For
all
the
fires
you
forgot
θα
μαι
παντα
εδω
I'll
always
be
here
οσα
χρονια
και
αν
περάσανε
No
matter
how
many
years
have
passed
δεν
μας
συγχωρώ
I
don't
forgive
us
απο
φόβο
χασαμε
Out
of
fear
we
lost
στον
υπογειο
σταθμο
μια
οφθαλμαπάτη
An
optical
illusion
in
the
underground
station
μεσα
στο
πληθος
το
βουβο
In
the
silent
crowd
χαθηκε
και
αυτη
She
got
lost
too
δεν
το
καταλαβαμε
We
didn't
understand
it
τοσο
αργη
αγαπη
Such
a
slow
love
να
δουμε
δεν
προλαβαμε
We
didn't
have
time
to
see
το
τελος
μιας
αρχής
The
end
of
a
beginning
θα
μαι
παντα
εδω
I'll
always
be
here
να
φυλαω
αυτα
που
πεταξες
To
guard
what
you
threw
away
δε
σε
συγχωρώ
I
don't
forgive
you
για
ολες
τις
φωτιες
που
ξεχασες
For
all
the
fires
you
forgot
θα
μαι
παντα
εδω
I'll
always
be
here
οσα
χρονια
και
αν
περάσανε
No
matter
how
many
years
have
passed
δεν
μας
συγχωρώ
I
don't
forgive
us
απο
φοβο
χασαμε
Out
of
fear
we
lost
θα
μαι
παντα
εδω
I'll
always
be
here
να
φυλαω
αυτα
που
πεταξες
To
guard
what
you
threw
away
δε
σε
συγχωρώ
I
don't
forgive
you
για
ολες
τις
φωτιες
που
ξεχασες
For
all
the
fires
you
forgot
θα
μαι
παντα
εδω
I'll
always
be
here
οσα
χρονια
και
αν
περάσανε
No
matter
how
many
years
have
passed
δεν
μας
συγχωρώ
I
don't
forgive
us
απο
φοβο
χασαμε
Out
of
fear
we
lost
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nikos Portokaloglou
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.