Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨の中俺は遠くへ出かけよう
In
the
rain,
I'm
going
far
away,
my
love
またひとつさよならを言おう
To
say
goodbye
one
more
time,
my
love
「俺は勝つ」まじめな顔で俺は言う
With
a
serious
face,
I
say,
"I'll
win,
my
love"
「俺は勝つ」俺の口癖さ
"I'll
win,"
my
catchphrase,
for
you,
my
love
おのれに言い訳するな
ダサいぜ
Don't
make
excuses
to
yourself,
it's
lame,
you
see,
my
love
季節はずれの男よ
ひとり歩め
Out-of-season
man,
walk
alone,
for
now,
my
love
今夜は俺はズブ濡れさ
夏の町をウロウロと
Tonight
I'm
drenched,
wandering
around
the
summer
town,
my
love
ウロつくネコを見つめてた
Staring
at
a
stray
cat,
thinking
of
you,
my
love
朝起きて俺はいったい何しよう
Waking
up
in
the
morning,
what
should
I
do,
my
love?
ロック歌手が俺の仕事だが
Being
a
rock
singer
is
my
job,
for
us,
my
love
いつものヤツラと俺今日もつるんで
Hanging
out
with
the
usual
guys
again
today,
my
love
したり顔して歌ってるけど
Putting
on
a
knowing
face
and
singing,
but
for
you,
my
love
パロディよりも悲しいおどけ者
A
sad
clown,
more
pitiful
than
a
parody,
I
am,
my
love
努力を忘れた男のナミダは汚い
The
tears
of
a
man
who's
forgotten
how
to
strive
are
dirty,
forgive
me,
my
love
言い訳するなよ
おのれを愛せよ
Don't
make
excuses,
love
yourself,
you
deserve
it,
my
love
鳥が飛ぶように俺よ歩け
Like
a
bird
taking
flight,
walk
on,
I
must,
my
love
ライバルで無き友よ
さらば
Farewell,
my
friend,
who
is
not
my
rival,
until
we
meet
again,
my
love
雨の中俺は遠くへ出かけよう
In
the
rain,
I'm
going
far
away,
just
for
a
while,
my
love
またひとつさよならを言おう
To
say
goodbye
one
more
time,
I
promise,
my
love
遠い記憶じゃ
遠い記憶じゃ
A
distant
memory,
a
distant
memory,
of
us,
my
love
親に抱かれた男よ
ひとり歩め
Man
cradled
by
his
parents,
walk
alone
now,
be
strong,
my
love
年月が滲む
怠け者
Years
blurring,
a
slacker
I've
become,
but
I'll
change,
my
love
季節はずれの男よ
ひとり歩め
Out-of-season
man,
walk
alone,
I
must
go,
my
love
言い訳するなよ
おのれを愛せよ
Don't
make
excuses,
love
yourself,
always
remember,
my
love
鳥が飛ぶように俺よ生きろ
Like
a
bird
taking
flight,
live
on,
I
will,
for
you,
my
love
ライバルで無き友よ
さらば
Farewell,
my
friend,
who
is
not
my
rival,
goodbye
for
now,
my
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hiroji Miyamoto
Album
俺の道
Veröffentlichungsdatum
16-07-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.