Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Of Dreams
Город Мечты
Comin'
in
to
live
the
city
with
its
streetlife
Приезжаешь
жить
в
город
с
его
уличной
жизнью
Billion
folks
are
on
their
way
to
get
to
town
Миллиард
людей
спешит
добраться
в
центр
Cars
creep
as
fast
as
only
snails
can
strive
Машины
ползут
со
скоростью
улитки
упрямой
Gaudy
letters
shout
there's
liberty
for
all
Кричащие
буквы
сулят
свободу
для
всех
You
feel
the
different
lights
are
burning
Ты
чувствуешь,
как
горят
разные
огни
Is
it
all
you
wanna
see
Это
всё,
что
ты
хотела
увидеть?
You're
standing
in
the
shade
of
misery
Ты
стоишь
в
тени
нищеты
You
learned
behind
the
scenery
grows
poverty
Ты
узнала,
что
за
кулисами
растёт
бедность
The
streets
you
daily
walk
appear
decayed
Улицы,
по
которым
ходишь
daily,
выглядят
decayed
The
banks
are
turning
their
backs,
there's
no
recovery
Банки
отворачиваются,
recovery
нет
You
feel
the
hate,
you're
betrayed
Ты
чувствуешь
ненависть,
ты
предана
You
feel
the
different
lights
are
burning
Ты
чувствуешь,
как
горят
разные
огни
Is
it
all
you
wanna
see
Это
всё,
что
ты
хотела
увидеть?
You're
standing
in
the
shade
of
misery
Ты
стоишь
в
тени
нищеты
For
one
night
На
одну
ночь
For
one
night,
for
two
nights
На
одну
ночь,
на
две
ночи
A
hundred
nights,
a
million
nights
Сто
ночей,
миллион
ночей
You
feel
the
different
lights
are
burning
Ты
чувствуешь,
как
горят
разные
огни
Is
it
all
you
wanna
see
Это
всё,
что
ты
хотела
увидеть?
You're
standing
in
the
shade
of
misery
Ты
стоишь
в
тени
нищеты
Misery,
misery,
misery
Нищеты,
нищеты,
нищеты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frank Ereth, Martin Klünemann
Album
Dust
Veröffentlichungsdatum
20-02-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.