Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hastayım Sana (Live)
Без ума от тебя (Live)
Beni
hafife
alsan
da
Пусть
ты
меня
не
ценишь
Söz
verip
aramasan
da
И
не
звонишь,
как
обещаешь
Telefonu
açmasan
da
И
трубку
мне
не
поднимаешь
Gönlün
benden
yana
Но
сердце
твоё
моё
Sor
bir
kere
ona
Спроси
его
хоть
раз
Yalvarırsam
şımarırsın
Мольбы
мои
тебя
испортят
Öyle
güzel
değilsin
ki
Не
так
уж
ты
хороша,
поверь
Şaka
yaptım
dur
ağlama
Шучу
я,
ну
хватит
слёз
Sana
deli,
olan
benim
Без
ума
от
тебя
лишь
я
Harca
hiç
korkma
Трать
без
опаски
Hastayım
sana
dermansızım
Я
больна
тобой,
нет
мне
спасения
Başkayım
sana,
sana
arsızım
Я
другая
с
тобой,
бесстыдница
Harca
hiç
korkma
Трать
без
опаски
Hastayım
sana
dermansızım
Я
больна
тобой,
нет
мне
спасения
Başkayım
sana,
sana
arsızım
Я
другая
с
тобой,
бесстыдница
Ne
kadar
inatçıysan
da
Какой
бы
ты
ни
была
упрямой
Dönüp
geleceksin
bana
Ко
мне
вернёшься
всё
равно
İzim
var
dudaklarında
На
губах
мои
следы
Alıştım
aslında,
her
çocukluğuna
Я
привыкла
уже
ко
всем
твоим
капризам
Bunca
derdin
arasında
Среди
всех
жизненных
тревог
Aşk
yansıtan
bir
aynasın
Ты
зеркало,
где
светит
страсть
Kardan
beyaz
bir
sayfasın
Ты
— чистый
лист,
как
белый
снег
Senin
benim,
bu
aşk
bizim
Ты
— моя,
эта
любовь
— наша
Bırakmam
seni
Не
отпущу
тебя
Ben
artık
sensiz
imkansızım
Без
тебя
мне
не
жить
Seni
bırakmam
Не
отпущу
тебя
Ben
gerçek
aşkım
Я
— твоя
настоящая
любовь
Bırakmam
seni
Не
отпущу
тебя
Ben
artık
sensiz
imkansızım
Без
тебя
мне
не
жить
Seni
bırakmam
Не
отпущу
тебя
Ben
gerçek
aşkım
Я
— твоя
настоящая
любовь
Bırakma
beni
Не
бросай
меня
Ben
artık
sensiz
imkansızım
Без
тебя
мне
не
жить
Beni
bırakma
Не
бросай
меня
Ben
gerçek
aşkım
Я
— твоя
настоящая
любовь
Harca
hiç
korkma
Трать
без
опаски
Hastayım
sana
dermansızım
Я
больна
тобой,
нет
мне
спасения
Beni
bırakma
Не
бросай
меня
Ben
gerçek
aşkım
Я
— твоя
настоящая
любовь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yildiz Tilbe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.