Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darte
lo
mejor
de
mi
corazón
дать
вам
лучшее
из
моего
сердца
Es
lo
que
pretendo,
Señor
Это
то,
что
я
имею
в
виду,
Господь
Poder
derramar
el
nardo
que
en
mí
hay
Чтобы
суметь
вылить
туберозу,
которая
во
мне
Y
ungirte
hoy
así
И
помажь
тебя
сегодня
вот
так
Darte
lo
mejor
de
mi
corazón
дать
вам
лучшее
из
моего
сердца
Es
lo
que
pretendo,
Señor
Это
то,
что
я
имею
в
виду,
Господь
Poder
derramar
el
nardo
que
en
mí
hay
Чтобы
суметь
вылить
туберозу,
которая
во
мне
Y
ungirte
hoy
así
И
помажь
тебя
сегодня
вот
так
Pero
es
duro
mi
corazón
Но
мое
сердце
тяжело
Y
necesita
tu
amor
и
нужна
твоя
любовь
Hazlo
hoy
sensible
para
Ti
Сделайте
это
сегодня
разумным
для
вас
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Solo
quebrántalo
(solo
quebrántalo)
Сломанная
земля
(сломанная
земля)
Y
tu
presencia
llenará
mi
corazón
(llena
mi
corazón)
И
твое
присутствие
наполнит
мое
сердце
(наполнит
мое
сердце)
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Y
tu
presencia
llenará
mi
corazón
И
твое
присутствие
наполнит
мое
сердце
Darte
lo
mejor
de
mi
corazón
дать
вам
лучшее
из
моего
сердца
Es
lo
que
pretendo,
Señor
Это
то,
что
я
имею
в
виду,
Господь
Poder
derramar
el
nardo
que
en
mí
hay
Чтобы
суметь
вылить
туберозу,
которая
во
мне
Y
ungirte
hoy
así
И
помажь
тебя
сегодня
вот
так
Darte
lo
mejor
de
mi
corazón
дать
вам
лучшее
из
моего
сердца
Es
lo
que
pretendo,
Señor
Это
то,
что
я
имею
в
виду,
Господь
Poder
derramar
el
nardo
que
en
mí
hay
Чтобы
суметь
вылить
туберозу,
которая
во
мне
Y
ungirte
hoy
así
И
помажь
тебя
сегодня
вот
так
Pero
es
duro
mi
corazón
Но
мое
сердце
тяжело
Y
necesita
tu
amor
и
нужна
твоя
любовь
Hazlo
hoy
sensible,
para
ti
Сделайте
это
сегодня
разумным
для
вас
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Y
tu
presencia
llenará
mi
corazón
(llena
mi
corazón)
И
твое
присутствие
наполнит
мое
сердце
(наполнит
мое
сердце)
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Y
tu
presencia
llenará
mi
corazón
И
твое
присутствие
наполнит
мое
сердце
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Solo
quebrántalo
я
только
что
сломал
его
Y
tu
presencia
llenará
mi
corazón
И
твое
присутствие
наполнит
мое
сердце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fernel Monroy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.