Elio e le Storie Tese - Il Vitello Dai Piedi Di Balsa (Reprise) - Live In Bologna 06:04:98 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Il Vitello Dai Piedi Di Balsa (Reprise) - Live In Bologna 06:04:98
The Calf with Balsa Wood Feet (Reprise) - Live In Bologna 06:04:98
Nel boschetto della mia fantasia
In the little wood of my fantasy,
C'e' un fottio di animaletti un
There's a whole bunch of little animals, a
Po' matti inventati da me,
Bit crazy, invented by me,
Che mi fanno ridere quando sono triste,
That make me laugh when I'm sad,
Mi fanno ridere quando sono felice,
Make me laugh when I'm happy,
Mi fanno ridere quando sono medio;
Make me laugh when I'm so-so;
In pratica mi fanno ridere sempre,
Basically, they make me laugh all the time,
Quel fottio di animaletti
That whole bunch of little animals
Inventati da me.
Invented by me.
C'e' il vitello con i piedi di balsa,
There's the calf with balsa wood feet,
Il vitello con i piedi di spugna
The calf with sponge feet
E indovina chi c'e':
And guess who's there:
C'e' pure il vitello coi piedi di cobalto,
There's even the calf with cobalt feet,
C'e' il vitello coi piedi tonnati.
There's the calf with tuna-sauced feet.
Quattro ne ho inventati,
I invented four of them,
Sono gli animali della mia
They're the animals of my
E della tua fantasia.
And your fantasy.
Ma un giorno il vitello dai piedi di balsa
But one day the calf with balsa wood feet
Si reco' dal vitello coi piedi di cobalto.
Went to the calf with cobalt feet.
Gli disse: "C'e' il vitello dai piedi tonnati
He said to him: "The calf with tuna-sauced feet
Che parla molto male di te:
Is talking very badly about you:
Sostiene che i tuoi piedi
He claims that your feet
Non sono di vero cobalto,
Aren't made of real cobalt,
Ma sono in effetti quattro piedi di pane
But are actually four bread feet
Ricoperti da un sottile strato di cobalto".
Covered with a thin layer of cobalt".
"Mio caro vitello dai piedi di balsa,
"My dear calf with balsa wood feet,
La tua storia è falsa:
Your story is false:
L'amico vitello coi piedi di spugna
My friend the calf with sponge feet
Mi ha svelato la verita':
Revealed the truth to me:
Egli ha nascosto una microspia
He hid a bug
Nei tuoi piedi di balsa
In your balsa wood feet
E nei piedi tonnati,
And in the tuna-sauced feet,
Cosi' ha scoperto che tu, solo tu,
Thus he discovered that you, only you,
Sempre tu, anche tu,
Always you, even you,
Nient'altro che tu, proprio tu
Nothing but you, precisely you
Sei il vitello dai piedi di balsa
Are the calf with balsa wood feet
Inventore di una storia falsa.
Inventor of a false story.
Accusavi il vitello dai piedi tonnati
You accused the calf with tuna-sauced feet
E per questo i tuoi piedi saranno asportati".
And for this your feet will be amputated".
Ma la legge prevede una pena aggiuntiva
But the law provides for an additional penalty
Per questo reato: l'ascolto forzato di...
For this crime: the forced listening of...
Nel boschetto della mia fantasia
In the little wood of my fantasy
Ora c'e' un vitello senza piu' i piedi
Now there's a calf without feet
Che invoca pieta', quand'ecco
Who begs for mercy, when suddenly
Che un piccolo amico si avvicina:
A little friend approaches:
"Mi presento, son l'orsetto ricchione
"Let me introduce myself, I'm the gay bear
E come avrai intuito adesso ti inculo"
And as you may have guessed, I'm going to fuck you now".





Autoren: Stefano Belisari, Sergio Conforti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.