Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Vitello Dai Piedi Di Balsa (Reprise) - Live In Bologna 06:04:98
The Calf with Balsa Wood Feet (Reprise) - Live In Bologna 06:04:98
Nel
boschetto
della
mia
fantasia
In
the
little
wood
of
my
fantasy,
C'e'
un
fottio
di
animaletti
un
There's
a
whole
bunch
of
little
animals,
a
Po'
matti
inventati
da
me,
Bit
crazy,
invented
by
me,
Che
mi
fanno
ridere
quando
sono
triste,
That
make
me
laugh
when
I'm
sad,
Mi
fanno
ridere
quando
sono
felice,
Make
me
laugh
when
I'm
happy,
Mi
fanno
ridere
quando
sono
medio;
Make
me
laugh
when
I'm
so-so;
In
pratica
mi
fanno
ridere
sempre,
Basically,
they
make
me
laugh
all
the
time,
Quel
fottio
di
animaletti
That
whole
bunch
of
little
animals
Inventati
da
me.
Invented
by
me.
C'e'
il
vitello
con
i
piedi
di
balsa,
There's
the
calf
with
balsa
wood
feet,
Il
vitello
con
i
piedi
di
spugna
The
calf
with
sponge
feet
E
indovina
chi
c'e':
And
guess
who's
there:
C'e'
pure
il
vitello
coi
piedi
di
cobalto,
There's
even
the
calf
with
cobalt
feet,
C'e'
il
vitello
coi
piedi
tonnati.
There's
the
calf
with
tuna-sauced
feet.
Quattro
ne
ho
inventati,
I
invented
four
of
them,
Sono
gli
animali
della
mia
They're
the
animals
of
my
E
della
tua
fantasia.
And
your
fantasy.
Ma
un
giorno
il
vitello
dai
piedi
di
balsa
But
one
day
the
calf
with
balsa
wood
feet
Si
reco'
dal
vitello
coi
piedi
di
cobalto.
Went
to
the
calf
with
cobalt
feet.
Gli
disse:
"C'e'
il
vitello
dai
piedi
tonnati
He
said
to
him:
"The
calf
with
tuna-sauced
feet
Che
parla
molto
male
di
te:
Is
talking
very
badly
about
you:
Sostiene
che
i
tuoi
piedi
He
claims
that
your
feet
Non
sono
di
vero
cobalto,
Aren't
made
of
real
cobalt,
Ma
sono
in
effetti
quattro
piedi
di
pane
But
are
actually
four
bread
feet
Ricoperti
da
un
sottile
strato
di
cobalto".
Covered
with
a
thin
layer
of
cobalt".
"Mio
caro
vitello
dai
piedi
di
balsa,
"My
dear
calf
with
balsa
wood
feet,
La
tua
storia
è
falsa:
Your
story
is
false:
L'amico
vitello
coi
piedi
di
spugna
My
friend
the
calf
with
sponge
feet
Mi
ha
svelato
la
verita':
Revealed
the
truth
to
me:
Egli
ha
nascosto
una
microspia
He
hid
a
bug
Nei
tuoi
piedi
di
balsa
In
your
balsa
wood
feet
E
nei
piedi
tonnati,
And
in
the
tuna-sauced
feet,
Cosi'
ha
scoperto
che
tu,
solo
tu,
Thus
he
discovered
that
you,
only
you,
Sempre
tu,
anche
tu,
Always
you,
even
you,
Nient'altro
che
tu,
proprio
tu
Nothing
but
you,
precisely
you
Sei
il
vitello
dai
piedi
di
balsa
Are
the
calf
with
balsa
wood
feet
Inventore
di
una
storia
falsa.
Inventor
of
a
false
story.
Accusavi
il
vitello
dai
piedi
tonnati
You
accused
the
calf
with
tuna-sauced
feet
E
per
questo
i
tuoi
piedi
saranno
asportati".
And
for
this
your
feet
will
be
amputated".
Ma
la
legge
prevede
una
pena
aggiuntiva
But
the
law
provides
for
an
additional
penalty
Per
questo
reato:
l'ascolto
forzato
di...
For
this
crime:
the
forced
listening
of...
Nel
boschetto
della
mia
fantasia
In
the
little
wood
of
my
fantasy
Ora
c'e'
un
vitello
senza
piu'
i
piedi
Now
there's
a
calf
without
feet
Che
invoca
pieta',
quand'ecco
Who
begs
for
mercy,
when
suddenly
Che
un
piccolo
amico
si
avvicina:
A
little
friend
approaches:
"Mi
presento,
son
l'orsetto
ricchione
"Let
me
introduce
myself,
I'm
the
gay
bear
E
come
avrai
intuito
adesso
ti
inculo"
And
as
you
may
have
guessed,
I'm
going
to
fuck
you
now".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stefano Belisari, Sergio Conforti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.