Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
chanson
du
garçon
ancien
Das
ist
das
Lied
vom
älteren
Herrn
Qui
ne
va
plus
à
la
discothèque
Der
nicht
mehr
in
die
Disko
geht
Mais
les
garçons
veulent
les
jeunes
filles
Doch
Jungs
wollen
junge
Mädchen
Et
les
jeunes
filles
sont
à
la
discoteque
Und
junge
Mädchen
sind
in
der
Disko
Mais
le
jeunes
filles
ne
dansent
pas
Doch
junge
Mädchen
tanzen
nicht
Avec
un
homme
de
quarante
ans
Mit
einem
Mann
von
vierzig
Jahren
Elles
dansent
seulement
Sie
tanzen
nur
Avec
garçons
de
vingt
ans
Mit
Jungs
von
zwanzig
Jahren
Je
voudrais
des
fiches
pour
moi
Ich
möchte
Holzlatten
für
mich
Pas
de
boirnarde!
Keine
Boirnarde!
Bonsoir,
voilà
Guten
Abend,
hier
sind
Nous
sommes
les
fiches
de
bois
Wir
die
Holzlatten
Monsieur
regarde
notre
boirnarde!
Herr,
schauen
Sie
unsere
Boirnarde!
Viens
chez
nous,
vous
êtes
un
vieux
garçon
Komm
zu
uns,
du
bist
ein
älterer
Herr
Mais
vous
avez
beaucoup
d'argent
Aber
du
hast
viel
Geld
La
voiture
et
la
maison
Das
Auto
und
das
Haus
Voilà,
le
garçon
ancien
c'est
moi
Hier,
der
ältere
Herr
bin
ich
Barman,
je
bois
caipiroska
Barkeeper,
ich
trinke
Caipiroska
Okay,
je
suis
comme
Johnny
Halliday
Okay,
ich
bin
wie
Johnny
Halliday
Mes
dames
acceptent
ma
superbaguette
Meine
Damen
akzeptieren
meine
Superbaguette
Voilà,
le
garçon
ancien
c'est
moi
Hier,
der
ältere
Herr
bin
ich
Mes
dames
acceptent
ma
baguette
Meine
Damen
akzeptieren
meine
Baguette
Allez
coucher
dans
le
privé
Komm
schlaf
in
privater
Runde
Allons,
couchons
dans
la
maison
Lasst
uns
im
Haus
schlafen
gehen
Allez
coucher
dans
le
privé
Komm
schlaf
in
privater
Runde
Allons,
couchons
dans
la
maison
Lasst
uns
im
Haus
schlafen
gehen
Vive
la
boirnarde
qui
plaît
à
les
garçons
Es
lebe
die
Boirnarde
die
Jungs
gefällt
Qui
plaît
à
les
lesbiches
Die
Lesben
gefällt
Qui
plaît
à
tout
le
monde
Die
allen
gefällt
Vive
la
boirnarde
qui
plaît
à
les
garçons
Es
lebe
die
Boirnarde
die
Jungs
gefällt
Qui
plaît
a
les
lesbiches
Die
Lesben
gefällt
Qui
léchent
la
fiche
à
tout
le
monde
Die
Holzlatten
lecken
für
alle
Vive
la
boirnarde
qui
plaît
à
les
garçons
Es
lebe
die
Boirnarde
die
Jungs
gefällt
Qui
plaît
à
les
lesbiches
Die
Lesben
gefällt
Qui
plaît
à
tout
le
monde
Die
allen
gefällt
Vive
la
boirnarde
qui
plaît
à
les
garçons
Es
lebe
die
Boirnarde
die
Jungs
gefällt
Qui
plaît
a
les
lesbiches
Die
Lesben
gefällt
Qui
léchent
la
fiche
à
tout
le
monde
Die
Holzlatten
lecken
für
alle
C-c-c-c-c-c
ciuies
što
sam
izreka
Z-z-z-z-z-z
weißt
du
was
ich
gesagt
hab
Znaš
šta
ii
u
kurac
Weißt
du
was
zum
Teufel
Voda
kruh
voda
kruh
Wasser
Brot
Wasser
Brot
Znaš
šta
se
vas
beca
Sior
Gallio
Weißt
du
was
für
Spaß
Signor
Gallio
Vas
beca
sbeca
sbeca
sbeca
Dein
Spaß
Spaß
Spaß
Spaß
Ciuies
što
sam
izreka
Weißt
du
was
ich
gesagt
hab
Zna
ta
ciuiestam
Zna
ta
ciuiestam
Zna
ta
Weiß
das
Weisstdu
Weisstdu
Ciuies
što
sam
izreka
Weißt
du
was
ich
gesagt
hab
Juba!
Lesbishka
Juba!
Lesbierin
Irina!
Lesbishka
Irina!
Lesbierin
Svetlana!
Lesbishka
Svetlana!
Lesbierin
Galina!
Lesbishka
Galina!
Lesbierin
Tetajuba!
Lesbishka
Tetajuba!
Lesbierin
Olga!
Lesbishka
Olga!
Lesbierin
Natasha!
Lesbishka
Natasha!
Lesbierin
Borgogna!
Lesbishka
Borgogna!
Lesbierin
Telecom
Italia,
informazione
gratuita
Telecom
Italia,
kostenlose
Auskunft
Attenzione,
il
numero
s-
Achtung,
die
Nummer
ist
You
have
reached
Gods
Incorporated
Sie
haben
Gods
Incorporated
erreicht
If
you
want
to
talk
to
God,
press
1
Für
Gott
drücken
Sie
1
For
Buddha,
press
2
Für
Buddha
drücken
Sie
2
For
Vishnu,
press
3
Für
Vishnu
drücken
Sie
3
And
for
L.
Ron
Hubbard,
press
4
Für
L.
Ron
Hubbard
drücken
Sie
4
Sorry,
the
gods
are
busy
at
de
momink
Götter
sind
im
Moment
beschäftigt
Please
leave
a
detailed
message
Hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
Or
call
back
later,
thank
you
Bitte
später
nochmal
anrufen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stefano Belisari, Nicola Riccardo Fasani, Davide Luca Civaschi, Stefano Conforti
Album
Cicciput
Veröffentlichungsdatum
01-05-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.