Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uomini Col Borsello (Ragazza Che Limoni Sola) [Live In Palermo 31:08:98]
Uomini Col Borsello (Ragazza Che Limoni Sola) [Live in Palermo 31:08:98]
Ragazza
che
limoni
sola,
Girl
who
sucks
by
herself,
Denoti
spigliatezza.
You
show
off
your
sprightliness.
Tant'e'
che
c'e'
chi
invidioso
So
much
that
someone
envious
Ti
sussurra
cosi':
bea
mona
Whispers
to
you
like
this:
bea
mona
(Che
in
veneziano
vuol
dire
(Which
in
Venetian
means
Che
se
te
guanto
te
scaveso
That
if
I
catch
you
I'll
smash
you
In
quatro
tochi
che
no
ti
mia
Into
four
pieces
that
are
not
yours
Ca
te
capisse
un
casso
etc.).
Because
you
don't
understand
a
thing,
etc.).
Vai,
Riccardo.
Il
ragazzo
spigliato
Go,
Riccardo.
The
sprightly
boy
Col
borsello
che
tal
puo'
definirsi,
With
the
satchel
that
can
be
defined
as
such,
Lui
lo
sa
che
il
borsello
contiene
He
knows
that
the
satchel
contains
Quel
bisogno
d'amore
che
hai
tu,
That
need
for
love
that
you
have,
Ragazzina
spigliata
che
limoni
da
sola.
Sprightly
little
girl
who
sucks
by
herself.
C'e'
un
amore
in
ogni
borsello.
There
is
a
love
in
every
satchel.
Se
il
tuo
è
proprio
in
quello
che
sfoggia
lui
If
yours
is
right
in
the
one
he
shows
off,
Raggiungi
il
Parco
Capello
col
Tuttocitta':
Go
to
the
Capello
Park
with
the
Tuttocitta':
Li'
trovi
un
drappello
di
uomini
col
borsello,
There
you
will
find
a
group
of
men
with
satchels,
Ma
lui
reggera'
un
cartello
con
scritto
"SONGHE
IE".
But
he
will
be
holding
a
sign
that
says
"SONGHE
IE".
Ragazza
che
limoni
sola,
Girl
who
sucks
by
herself,
Fermati
un
momento
e
ascolta.
Stop
for
a
moment
and
listen.
Ti
ricordi
quel
ragazzo,
ieri
al
Parco
Capello,
Do
you
remember
that
boy,
yesterday
at
Capello
Park,
Che
ti
guardava
negli
occhi
senza
parlare?
Who
looked
into
your
eyes
without
speaking?
Quel
ragazzo
songhe
ie.
That
boy
is
songhe
ie.
Ragazza
che
limoni
sola,
limona
con
fierezza.
Girl
who
sucks
by
herself,
suck
with
pride.
Sento
che
tu,
dio
bonino,
puoi
fare
breccia
I
feel
that
you,
dear
God,
can
make
a
breach
Nel
cuore
di
un
innamorato
In
the
heart
of
a
lover
Con
gli
occhi
di
Ben
Turpin:
lui
per
te
ha
With
the
eyes
of
Ben
Turpin:
he
has
for
you
Progettato
un
borsello
di
vero
budello.
Designed
a
satchel
of
real
gut.
Frena
quel
tuo
mulinello.
Slow
down
that
windmill
of
yours.
Ragazzina,
io
ti
vedo
gia'
donna:
Little
girl,
I
already
see
you
as
a
woman:
Sara'
l'effetto
del
budello.
It
will
be
the
effect
of
the
gut.
C'e'
un
amore
in
ogni
borsello.
There
is
a
love
in
every
satchel.
Se
il
tuo
è
proprio
in
quello
che
sfoggia
lui,
If
yours
is
right
in
the
one
he
shows
off,
Ritorna
al
Parco
Capello
e
lo
troverai
la'.
Go
back
to
Capello
Park
and
you
will
find
him
there.
Ma
in
quel
capannello
di
uomini
col
borsello
But
in
that
group
of
men
with
satchels
Lui
solo
lo
avra'
in
budello
e
gli
altri
He
alone
will
have
it
in
gut
and
the
others
In
finto
bue.
In
finto
bue,
in
finto
bue,
In
fake
ox.
In
fake
ox,
in
fake
ox,
In
finto
finto
finto
finto
finto
bue.
In
fake
fake
fake
fake
fake
fake
ox.
O
ti
fia
menitea
da
soa,
faghe
veder
tuti
O
you
bitch
from
your
birth,
show
them
all
Che
ti
se
sgagioa;
so
al
Parco
Capeo,
That
you
are
a
slut;
I
am
at
the
Capeo
Park,
So
sempre
a
tracoa,
el
me
ripien
te
fa
goa;
I
am
always
on
the
lookout,
the
more
I
satisfy
you,
the
more
horny
I
get;
Versime
co
a
ciave
che
ti
ga
in
cuor,
I'll
poke
you
with
the
key
you
have
in
your
heart,
Fumite
un
spineo,
fame
fa
l'amor,
Smoke
a
joint,
let
me
make
love
to
you,
L'amor
sfacia'
che
nisuni
te
ga
da',
The
shameless
love
that
no
one
has
to
give
you,
Sora
go
un
carteo
con
scrito
so
el
piu'
beo.
Sister,
I
have
a
sign
with
it
written,
he
is
the
most
beautiful.
Ciuke
va
dee
bone
parche'
se
un
furegon,
Get
away
from
me,
you
whore,
because
if
I
don't,
I'm
going
to
crush
you,
Mi
so
qua
co
Elio
scavesa'
e
me
faso
un
trombon.
I'm
here
with
Elio
to
smash
and
make
a
trombone.
Ooooo
iiiiii.
Ooooo
iiiiii.
Caratteristico
strabismo.
Characteristic
strabismus.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stefano Belisari, Nicola Riccardo Fasani, Sergio Conforti, Davide Luca Civaschi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.