Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Me Acabe la Vida
Пусть моя жизнь закончится
Que
se
me
acabe
la
vida
frente
a
una
copa
de
vinó,
Пусть
моя
жизнь
закончится
перед
бокалом
вина,
& Que
te
diga
el
destino
que
vas
a
vivir
sin
Mi,
И
пусть
судьба
скажет
тебе,
что
ты
будешь
жить
без
меня,
Que
se
me
cierren
los
ojos
que
fueron
tu
gran
cariñó.
Пусть
закроются
мои
глаза,
которые
были
полны
твоей
любви.
& Que
se
siente
en
tu
pecho
deveras
que
yá
me
ffui.
И
пусть
ты
почувствуешь
в
своей
груди,
что
я
действительно
ушел.
Qe
se
me
acabe
la
vida
& tu
la
sigas
viviendo,
Пусть
моя
жизнь
закончится,
а
ты
продолжишь
жить,
Aver
si
alcabo
del
tiempo
tus
labios
se
siguen
riendo,
Посмотрим,
будешь
ли
ты
смеяться
спустя
время,
Aver
si
saben
poner
el
mundo
a
tus
pies
como
yo
lo
hacia
Посмотрим,
смогут
ли
они
положить
мир
к
твоим
ногам,
как
это
делал
я,
Aver
si
saben
decirr
las
cosas
de
amor
que
yo
te
decía.
Посмотрим,
смогут
ли
они
сказать
тебе
те
слова
любви,
что
говорил
я.
Que
se
me
acabe
la
vida
& que
tu
la
sigas
viviendo.
Пусть
моя
жизнь
закончится,
а
ты
продолжишь
жить.
Aver
si
alcabo
del
tiempo
tus
labios
se
siguen
riendo
Посмотрим,
будешь
ли
ты
смеяться
спустя
время,
Aver
si
saben
ponerr
el
mundo
a
tus
pies
como
yo
lo
hacía
Посмотрим,
смогут
ли
они
положить
мир
к
твоим
ногам,
как
это
делал
я,
Aver
si
saben
decir
las
cosás
de
amor
que
yo
te
decía.
Посмотрим,
смогут
ли
они
сказать
тебе
те
слова
любви,
что
говорил
я.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Alfredo Jimenez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.