Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
to
think
you
have
the
time
Мне
нравится
думать,
что
у
тебя
есть
время
To
get
a
little
closer
Чтобы
стать
немного
ближе
Inside
my
mind
В
моих
мыслях
Hazy
conversation,
my
mind
is
racing
Затуманенный
разговор,
мои
мысли
несутся
вскачь
You're
the
exception
to
the
only
rule
Ты
— исключение
из
единственного
правила
Maybe
I'm
impatient,
cause
I'm
always
waiting
Может
быть,
я
нетерпелива,
потому
что
я
всегда
жду
Second
guessing
every
day
Сомневаюсь
каждый
день
This
strange
love
has
put
me
in
a
haze
now
Эта
странная
любовь
окутала
меня
дымкой
But
is
it
love?
Но
это
любовь?
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
Fuel
the
addiction
but
don't
keep
me
guessing
Подпитывай
мою
зависимость,
но
не
заставляй
меня
гадать
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
This
strange
love
has
put
me
in
a
haze
now
Эта
странная
любовь
окутала
меня
дымкой
But
is
it
love?
Но
это
любовь?
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
I
can
be
ready
just
don't
keep
me
waiting
Я
могу
быть
готова,
только
не
заставляй
меня
ждать
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
And
so
it
goes
it
must
be
said
И
так
происходит,
это
нужно
сказать
A
little
apprehension
inside
my
head
Небольшое
опасение
в
моей
голове
We're
apart
of
the
game,
mind
games
Мы
часть
игры,
игры
разума
Oh
the
attraction
to
the
unknown
О,
это
влечение
к
неизвестному
On
the
eleventh
hour,
I
start
to
wonder
В
последний
момент
я
начинаю
задумываться
Thinking
should
I
ask
myself
Думая,
стоит
ли
мне
спрашивать
себя
Don't
keep
me,
keep
me
guessing
Не
заставляй
меня
гадать
Keep
me,
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me,
keep
me
guessing
Не
заставляй
меня
гадать
Keep
me,
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me,
keep
me
guessing
Не
заставляй
меня
гадать
Keep
me,
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
This
strange
love
has
put
me
in
a
haze
now
Эта
странная
любовь
окутала
меня
дымкой
But
is
it
love?
Но
это
любовь?
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
Fuel
the
addiction
but
don't
keep
me
guessing
Подпитывай
мою
зависимость,
но
не
заставляй
меня
гадать
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
This
strange
love
has
put
me
in
a
haze
now
Эта
странная
любовь
окутала
меня
дымкой
But
is
it
love?
Но
это
любовь?
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
I
can
be
ready
just
don't
keep
me
waiting
Я
могу
быть
готова,
только
не
заставляй
меня
ждать
Is
it
enough?
Достаточно
ли
этого?
Don't
keep
me,
keep
me
guessing
Не
заставляй
меня
гадать
Keep
me,
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me,
keep
me
guessing
Не
заставляй
меня
гадать
Keep
me,
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me,
keep
me
guessing
Не
заставляй
меня
гадать
Keep
me,
keep
me
waiting...
Не
заставляй
меня
ждать...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaelyn Behr, Cameron Thomas Parkin, Elizabeth Rose Maniscalco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.