Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Go Blind
Лучше бы ослепнуть
Something
told
me
it
was
over
Что-то
подсказывало
мне,
что
всё
кончено,
When
I
saw
you
and
her
talkin'
Когда
я
увидела,
как
ты
разговариваешь
с
ней.
Something
deep
down
in
my
soul
said,
'Cry'
Что-то
глубоко
в
моей
душе
сказало:
«Плачь»,
When
I
saw
you
and
her
walkin'
out
Когда
я
увидела,
как
вы
уходите
вместе.
Ooh,
I
would
rather
go
blind
О,
я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
child
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
милый.
Ooh,
so
you
see
I
love
you
so
much
О,
так
ты
видишь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
I
don't
wanna
watch
you
leave
me,
baby
Я
не
хочу
смотреть,
как
ты
покидаешь
меня,
любимый.
Most
of
all,
I
just
don't
want,
I
just
don't
wanna
be
free
Больше
всего
я
просто
не
хочу,
я
просто
не
хочу
быть
свободной.
I
was
just,
I
was
just
sittin'
here
thinkin'
Я
просто,
я
просто
сидела
здесь
и
думала
Of
your
kiss
and
your
warm
embrace
О
твоих
поцелуях
и
твоих
теплых
объятиях,
When
the
reflection
in
the
glass
that
I
held
to
my
lips
now,
baby
Как
вдруг
отражение
в
бокале,
который
я
поднесла
к
губам,
милый,
Revealed
the
tears
that
was
on
my
face
Открыло
мне
слёзы
на
моём
лице.
Ooh
and
baby,
baby,
baby,
I'd
rather
be
blind
О,
и
любимый,
любимый,
любимый,
я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
yeah
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
да.
Baby,
baby,
baby,
I'd
rather
be
blind
Любимый,
любимый,
любимый,
я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me,
yeah
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня,
да.
I
would
rather
be
blind
Я
бы
лучше
ослепла,
Than
to
see
you
walk
away
from
me
Чем
видеть,
как
ты
уходишь
от
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Billy Foster, Ellington Jordan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.