Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Moonlight In Vermont - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Moonlight In Vermont - Louis Armstrong , Ella Fitzgerald Übersetzung ins Russische




Moonlight In Vermont
Лунный свет в Вермонте
Pennies in a stream
Монетки в ручье звенят,
Falling leaves, a sycamore
Падают листья с платана,
Moonlight in Vermont
Лунный свет в Вермонте.
Icy finger waves
Ледяные волны,
Ski trails on a mountain side
Лыжня на склоне горы,
Snowlight in Vermont
Снежное сияние в Вермонте.
Telegraph cables, they sing down the highway
Телеграфные провода поют вдоль дороги,
And travel each bend in the road
И тянутся за каждым поворотом,
People who meet in this romantic setting
Люди, встречающиеся в этой романтической обстановке,
Are so hypnotised by the lovely
Загипнотизированы прекрасным
Evening summer breeze
Вечерним летним бризом,
Warbling of a meadowlark
Трелями жаворонка,
Moonlight in Vermont
Лунным светом в Вермонте.
Telegraph cables, they sing down the highway
Телеграфные провода поют вдоль дороги,
And travel each bend in the road
И тянутся за каждым поворотом,
People who meet in this romantic setting
Люди, встречающиеся в этой романтической обстановке,
So hypnotized by the lovely
Загипнотизированы прекрасным
Evening summer breeze
Вечерним летним бризом,
Warbling of a meadowlark
Трелями жаворонка,
Moonlight in Vermont
Лунным светом в Вермонте.
You and I and
Ты и я,
Moonlight in Vermont (moonlight in Vermont)
И лунный свет в Вермонте (лунный свет в Вермонте).





Autoren: BLACKBURN JOHN M, SUESSDORF KARL


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.