Ella Fitzgerald - A-Tisket, A-Tasket (Opening Theme) [Live At Roseland Ballroom, 1940] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




A-Tisket, A-Tasket (Opening Theme) [Live At Roseland Ballroom, 1940]
Плела, сплела (Вступительная тема) [Живое выступление в Roseland Ballroom, 1940]
A-Tisket A-Tasket
Плела, сплела
A green and yellow basket
Зеленую и желтую корзинку
I bought a basket for my mommie
Купила корзинку для моей мамочки
On the way I dropped it
По дороге я ее уронила
I dropped it, I dropped it
Уронила, уронила
Yes on the way I dropped it
Да, по дороге я ее уронила
A little girlie picked it up
Маленькая девочка подняла ее
And took it to the market
И отнесла на рынок
She was truckin' on down the
Она шагала по
Avenue without a single thing to do
Улице, совсем без дела
She was peck, peck, peckin' all around
Она всё высматривала вокруг
When she spied it on the ground
Когда увидела её на земле
A-Tisket A-Tasket
Плела, сплела
She took my yellow basket
Она взяла мою желтую корзинку
And if she doesn't bring it back
И если она ее не вернет
I think that I shall die
Я думаю, что умру
(Was it red?)
(Она была красной?)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
(Was it brown?)
(Она была коричневой?)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
(Was it blue)
(Она была синей?)
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Just a little yellow basket
Просто маленькая желтая корзинка





Autoren: Fitzgerald Ella, Alexander Van


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.