Ella Fitzgerald - Abide With Me - 24-Bit Digitally Remastered 06 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Abide With Me - 24-Bit Digitally Remastered 06
Пребудь со мной - 24-битный цифровой ремастеринг 06
Help of the helpless, oh, abide with me
Опора беспомощным, молю, пребудь со мной,
Abide with me, fast falls the eventide
Пребудь со мной, сгущаются сумерки,
The darkness deepens, Lord, with me abide
Тьма сгущается, Господь, пребудь со мной.
When other helpers fail and comforts flee
Когда другие помощники подводят, и утешение покидает,
Help of the helpless, oh, abide with me
Опора беспомощным, молю, пребудь со мной.
I need Thy presence every passing hour
Я нуждаюсь в Твоем присутствии каждый час,
What but Thy gracious grace can keep me every hour
Что, кроме Твоей благодати, может хранить меня каждый час?
Who, like Thyself, my guide and stay can be?
Кто, как Ты, может быть моим проводником и опорой?
Through cloud and sunshine, oh, abide with me
Сквозь тучи и солнце, молю, пребудь со мной.
Hold Thou Thy cross before my closing eyes
Держи Свой крест перед моими закрывающимися глазами,
Shine through the gloom and point me to the skies
Сияй сквозь мрак и укажи мне путь на небеса.
Heaven's morning breaks, and earth's vain shadows flee
Заря небесная занимается, и суета земная исчезает,
Help of the helpless, oh, abide with me
Опора беспомощным, молю, пребудь со мной.
In life, in death, oh Lord, abide with me
В жизни, в смерти, о Господь, пребудь со мной.





Autoren: Henry Lyte, Cecil Milner, William Monk

Ella Fitzgerald - Ella Fitzgerald's Christmas (Deluxe Edition)
Album
Ella Fitzgerald's Christmas (Deluxe Edition)
Veröffentlichungsdatum
01-11-1967


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.