Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
take
me
down
to
Duke's
Place
Милый,
отведи
меня
в
"Место
Дюка"
Wildest
box
in
town
is
Duke's
Place
Самое
заводное
место
в
городе
— "Место
Дюка"
Love
that
piano
sound
in
Duke's
Place
Обожаю
звуки
пианино
в
"Месте
Дюка"
Saxes
do
their
tricks
in
Duke's
Place
Саксофоны
выделывают
свои
трюки
в
"Месте
Дюка"
Fellas
swing
their
chicks
in
Duke's
Place
Парни
кружат
своих
цыпочек
в
"Месте
Дюка"
Come
on,
get
your
kicks
in
Duke's
Place
Давай,
оторвись
в
"Месте
Дюка"
You
find
yourself
a
seat,
and
when
you
want
to
eat
Найди
себе
местечко,
а
когда
захочешь
поесть,
You
look
around
and
yell,?
Waiter?
Оглянись
и
крикни:
"Официант!"
You
fill
your
cup
chock
full
of
dreams
and
drink
it
up
Наполни
свою
чашку
до
краев
мечтами
и
выпей
до
дна
You're
jetting
along
with
your
girlie
Ты
зажигаешь
со
своей
девчонкой
It's
after
three
o'clock,
but
baby,
it's
early
Уже
больше
трёх
часов,
но,
милый,
ещё
рано
If
you've
never
been
to
Duke's
Place
Если
ты
никогда
не
был
в
"Месте
Дюка"
Take
your
tootsies
into
Duke's
Place
Отправляй
свои
ножки
в
"Место
Дюка"
Life
is
in
a
spin
in
Duke's
Place
Жизнь
здесь
бьет
ключом,
в
"Месте
Дюка"
Baby,
take
me
down
to
Duke's
Place
Милый,
отведи
меня
в
"Место
Дюка"
Wildest
box
in
town
is
Duke's
Place
Самое
заводное
место
в
городе
— "Место
Дюка"
Love
that
piano
sound
in
Duke's
Place
Обожаю
звуки
пианино
в
"Месте
Дюка"
Saxes
do
their
tricks
in
Duke's
Place
Саксофоны
выделывают
свои
трюки
в
"Месте
Дюка"
Fellas
swing
their
chicks
in
Duke's
Place
Парни
кружат
своих
цыпочек
в
"Месте
Дюка"
Come
on,
get
your
kicks
in
Duke's
Place
Давай,
оторвись
в
"Месте
Дюка"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DUKE ELLINGTON, ROBERT THIEL, RUTH ROBERTS, BILL KATZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.