Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long Has This Been Going On (Remastered)
Как долго это происходит? (Ремастеринг)
'Neath
the
stars,
at
bazaars
Под
звёздами,
на
базарах
Often
I've
had
to
caress
men
Часто
мне
приходилось
ласкать
мужчин
Five
or
ten,
dollars
then,
I'd
collect
from
all
those
yes-men
Пять
или
десять,
долларов
тогда,
я
собирала
со
всех
этих
поддакивающих
Don't
be
sad,
I
must
add,
that
they
meant
no
more
than
chess-men
Не
грусти,
я
должна
добавить,
что
они
значили
не
больше,
чем
шахматные
фигуры
Darling,
can't
you
see?
Дорогой,
разве
ты
не
видишь?
'Twas
for
charity?
Это
было
для
благотворительности?
Though
these
lips
have
made
slips,
it
was
never
really
serious
Хотя
эти
губы
допускали
ошибки,
это
никогда
не
было
по-настоящему
серьёзным
Who'd
have
thought,
I'd
be
brought
to
a
state
that's
so
delirious?
Кто
бы
мог
подумать,
что
меня
доведут
до
такого
восторженного
состояния?
I
could
cry
salty
tears
Я
могла
бы
плакать
солёными
слезами
Where
have
I
been
all
these
years?
Где
же
я
была
все
эти
годы?
Little
wow,
tell
me
now
Малыш,
скажи
мне
сейчас
How
long
has
this
been
goin'
on?
Как
долго
это
происходит?
There
were
chills
up
my
spine
Мурашки
бежали
по
моей
спине
And
some
thrills
I
can't
define
И
некоторые
острые
ощущения
я
не
могу
описать
Listen
sweet,
I
repeat
Слушай,
милый,
я
повторяю
How
long
has
this
been
goin'
on?
Как
долго
это
происходит?
Oh,
I
feel
that
I
could
melt
О,
я
чувствую,
что
могу
растаять
Into
heaven
I'm
hurled
Меня
бросает
в
небеса
I
know
how
Columbus
felt
Я
знаю,
что
чувствовал
Колумб
Finding
another
world
Обретая
новый
мир
Kiss
me
once,
then
once
more
Поцелуй
меня
один
раз,
потом
ещё
раз
What
a
dunce
I
was
before
Какой
же
я
была
дурой
раньше
What
a
break,
for
heaven's
sake
Какой
поворот,
ради
всего
святого
How
long
has
this
been
goin'
on?
Как
долго
это
происходит?
Kiss
me
twice,
once
more,
thrice,
make
it
four
Поцелуй
меня
дважды,
ещё
раз,
трижды,
сделай
это
четыре
раза
What
a
break,
for
heaven's
sake
Какой
поворот,
ради
всего
святого
How
long
has
this
been
goin'
on?
Как
долго
это
происходит?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: George Gershwin, Ira Gershwin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.