Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jailhouse Blues
Тюремный блюз
This
house
is
surely
getting
raided
Этот
дом
точно
сейчас
штурмуют
Thirty
days
in
jail
Тридцать
дней
в
тюрьме
With
my
back
turned
to
the
wall
Спиной
к
стене
Thirty
days
in
jail
Тридцать
дней
в
тюрьме
With
my
back
turned
to
the
wall
Спиной
к
стене
Look
here
Mr.
Jailkeeper
Послушайте,
мистер
Тюремщик
Put
another
gal
in
my
stall
Посадите
другую
девчонку
в
мою
камеру
I
don't
mind
being
in
jail
Я
не
против
быть
в
тюрьме
But
I
gotta
stay
there
so
long
Но
мне
приходится
сидеть
здесь
так
долго
I
don't
mind
being
in
jail
Я
не
против
быть
в
тюрьме
But
I
gotta
stay
there
so
long
Но
мне
приходится
сидеть
здесь
так
долго
Every
friend
I
had
Каждый
мой
друг
Is
done
shook
hands
and
gone
Уже
пожал
мне
руку
и
ушел
Better
stop
your
man
Лучше
прикажите
своему
человеку
From
tickling
me
under
my
chin
Перестать
щекотать
меня
под
подбородком
Better
stop
your
man
Лучше
прикажите
своему
человеку
From
tickling
me
under
my
chin
Перестать
щекотать
меня
под
подбородком
If
he
keeps
on
tickling
Если
он
продолжит
щекотать
I'm
gonna
take
him
on
in
Я
его
приму
Good
morning
blues
Доброе
утро,
блюз
Blues
how
do
you
do?
Блюз,
как
дела?
Goodmorning
blues
Доброе
утро,
блюз
Blues
how
do
you
do?
Блюз,
как
дела?
I
just
came
here
to
have
a
few
words
Я
пришла
сюда,
чтобы
сказать
пару
слов
Have
a
few
words
with
you
Сказать
пару
слов
с
тобой
When
the
blues
first
got
on
me
Когда
блюз
впервые
накрыл
меня
They
poured
like
a
shower
of
rain
Он
лил
как
проливной
дождь
When
the
blues
first
got
on
me
Когда
блюз
впервые
накрыл
меня
They
poured
like
a
shower
of
rain
Он
лил
как
проливной
дождь
And
I
cried
on
my
honey
И
я
плакала
по
своему
миленькому
Ain't
that
a
shame?
Не
правда
ли,
стыдно?
Going
up
to
the
country
Уезжаю
в
деревню
I
have
and
can't
take
you
У
меня
есть
дела,
и
я
не
могу
тебя
взять
Up
to
the
country
I
have
and
can't
take
you
В
деревню,
у
меня
есть
дела,
и
я
не
могу
тебя
взять
Nothing
in
the
country
Ничего
в
деревне
That
a
mocking
man
can
do
Что
может
сделать
пересмешник
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Clarence Williams, Bessie Smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.